msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: USP 20230308\n"
"Language: ar\n"

#: library/plugin-settings.php:593
msgid " approved posts"
msgstr " المشاركات المعتمدة"

#: user-submitted-posts.php:1586
msgid " file"
msgstr " ملف"

#: user-submitted-posts.php:1583
msgid " file required"
msgstr " الملف مطلوب"

#: user-submitted-posts.php:1585
msgid " files"
msgstr " الملفات"

#: user-submitted-posts.php:1582
msgid " files required"
msgstr " الملفات المطلوبة"

#: user-submitted-posts.php:84
msgid " or higher, and has been deactivated! "
msgstr " أو أعلى ، وتم إلغاء تنشيطه! "

#: user-submitted-posts.php:1588 user-submitted-posts.php:1589
#: user-submitted-posts.php:1590 user-submitted-posts.php:1591
msgid " pixels"
msgstr " بكسل"

#: user-submitted-posts.php:1628 user-submitted-posts.php:1629
msgid " required"
msgstr " مطلوب"

#: library/plugin-display.php:535
msgid "&ldquo;Add another image&rdquo; link"
msgstr "\"أضف صورة أخرى\" وصلة"

#: library/plugin-display.php:61
msgid "&mdash; the ultimate solution for user-generated content."
msgstr "و [مدش]. الحل النهائي للمحتوى الذي ينشئه المستخدم."

#: library/plugin-settings.php:206
msgid "(Provide your own form template &amp; styles)"
msgstr "(توفير أنماط وأنماط النموذج الخاصة بك)"

#: library/plugin-settings.php:202
msgid "(Provide your own styles)"
msgstr "(قدم الأنماط الخاصة بك)"

#: library/plugin-settings.php:198
msgid "(Recommended)"
msgstr "(مُستَحسَن)"

#: library/plugin-display.php:131
msgid "..and upload them into a directory named"
msgstr ".. وتحميلها في دليل باسم"

#: library/plugin-display.php:770
msgid "Access Control"
msgstr "صلاحية التحكم صلاحية الدخول"

#: library/plugin-display.php:468
msgid "Add a challenge question to help stop spam. Tip: make the question easy to answer for any human."
msgstr "أضف سؤال التحدي للمساعدة في إيقاف البريد العشوائي. نصيحة: اجعل الإجابة على السؤال سهلة لأي إنسان."

#: views/submission-form.php:147 views/submission-form-alt.php:162
msgid "Add another image"
msgstr "أضف صورة أخرى"

#: library/plugin-display.php:291
msgid "Additional recipients for email alerts. Use commas to separate multiple addresses."
msgstr "المستلمون الإضافيون لتنبيهات البريد الإلكتروني. استخدم الفواصل للفصل بين العناوين المتعددة."

#: library/shortcode-login.php:183
msgid "Admin"
msgstr "مسؤل"

#: library/plugin-settings.php:226 library/plugin-settings.php:250
#: library/plugin-settings.php:274 library/plugin-settings.php:298
#: library/plugin-settings.php:322
msgid "After post content"
msgstr "بعد نشر المحتوى"

#: user-submitted-posts.php:1599
msgid "An error occurred. Please go back and try again."
msgstr "حدث خطأ. الرجاء العودة والمحاولة مجددا."

#: library/plugin-display.php:363 library/plugin-display.php:746
#: library/plugin-display.php:751
msgid "and"
msgstr "و"

#: library/support-panel.php:61
msgid "and is greatly appreciated."
msgstr "وهو محل تقدير كبير."

#: library/plugin-display.php:35
msgid "and/or"
msgstr "و / أو"

#: views/submission-form.php:85 views/submission-form-alt.php:100
msgid "Antispam Question"
msgstr "سؤال مكافحة البريد العشوائي"

#: library/support-panel.php:63
msgid "Any size donation helps me to continue developing this free plugin and other awesome WordPress resources."
msgstr "يساعدني التبرع بأي حجم على مواصلة تطوير هذا البرنامج المساعد المجاني وموارد WordPress الرائعة الأخرى."

#: library/plugin-display.php:231
msgid "Assigned Author"
msgstr "المؤلف المعين"

#: library/plugin-display.php:747 library/plugin-display.php:751
msgid "attributes"
msgstr "صفات"

#: library/plugin-display.php:583
msgid "Automatically display images and more."
msgstr "عرض الصور تلقائيًا والمزيد."

#: library/plugin-settings.php:222 library/plugin-settings.php:246
#: library/plugin-settings.php:270 library/plugin-settings.php:294
#: library/plugin-settings.php:318
msgid "Before post content"
msgstr "قبل نشر المحتوى"

#: library/support-panel.php:53
msgid "books"
msgstr "الكتب"

#: library/plugin-display.php:829
msgid "by"
msgstr "بواسطة"

#: library/plugin-display.php:152
msgid "By default, CSS &amp; JavaScript files are loaded on every page. To load only on specific page(s), enter the URL(s) here. Use commas to separate multiple URLs. Leave blank to load on all pages."
msgstr "بشكل افتراضي ، CSS & amp؛ يتم تحميل ملفات JavaScript في كل صفحة. للتحميل على صفحة (صفحات) معينة فقط ، أدخل عنوان (عناوين) URL هنا. استخدم الفواصل للفصل بين عدة عناوين URL. اتركه فارغا للتحميل في كل الصفحات."

#: library/plugin-display.php:430
msgid "By default, this displays an &ldquo;Agree to Terms&rdquo; checkbox. Customize as desired."
msgstr "بشكل افتراضي ، يعرض هذا الأمر & ldquo؛ Agree to Terms & rdquo؛ خانة الاختيار. التخصيص حسب الرغبة."

#: library/plugin-display.php:753
msgid "Can use"
msgstr "يمكن استخدام"

#: library/plugin-display.php:481
msgid "Case-sensitivity"
msgstr "حساسية القضية"

#: library/plugin-display.php:332
msgid "Categories"
msgstr "فئات"

#: library/plugin-display.php:327
msgid "Categories &amp; Tags"
msgstr "فئات وأمبير. العلامات"

#: library/plugin-display.php:363
msgid "category"
msgstr "فئة"

#: library/plugin-display.php:349
msgid "Category ID for Hidden Field"
msgstr "معرف الفئة للحقل المخفي"

#: library/plugin-settings.php:434 library/plugin-display.php:466
#: library/plugin-display.php:471
msgid "Challenge Question"
msgstr "سؤال تحدي"

#: library/plugin-display.php:476
msgid "Challenge Response"
msgstr "قبل التحدي"

#: library/plugin-display.php:319 library/plugin-display.php:392
#: library/plugin-display.php:420 library/plugin-display.php:458
msgid "check out"
msgstr "الدفع"

#: library/plugin-display.php:754
msgid "Check out the source code inline notes for more info"
msgstr "تحقق من الملاحظات المضمنة في التعليمات البرمجية المصدر لمزيد من المعلومات"

#: library/plugin-display.php:46
msgid "Check this box if you have shown support"
msgstr "حدد هذا المربع إذا كنت قد أظهرت الدعم"

#: library/shortcode-login.php:98
msgid "Check your email for the password."
msgstr "تحقق من بريدك الإلكتروني للحصول على كلمة المرور."

#: library/shortcode-login.php:103
msgid "Check your email to reset your password."
msgstr "تحقق من بريدك الإلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك."

#: library/plugin-display.php:443
msgid "Checkbox Error"
msgstr "خطأ في خانة الاختيار"

#: library/plugin-display.php:438
msgid "Checkbox Name"
msgstr "اسم خانة الاختيار"

#: library/plugin-display.php:448
msgid "Checkbox Text"
msgstr "نص مربع الاختيار"

#: library/plugin-display.php:85
msgid "Choose fields to display on the front-end form."
msgstr "اختر الحقول المراد عرضها في نموذج الواجهة الأمامية."

#: library/plugin-display.php:506
msgid "Choose reCaptcha version"
msgstr "اختر نسخة reCaptcha"

#: library/plugin-display.php:374
msgid "Configure Custom Field #1."
msgstr "تكوين الحقل المخصص # 1."

#: library/plugin-display.php:402
msgid "Configure Custom Field #2."
msgstr "تكوين الحقل المخصص # 2."

#: library/plugin-display.php:276
msgid "Configure email notifications for new submitted posts."
msgstr "تكوين إخطارات البريد الإلكتروني للمشاركات الجديدة المرسلة."

#: library/plugin-display.php:118
msgid "Configure general settings. Note: the default settings work fine for most cases."
msgstr "تكوين الإعدادات العامة. ملاحظة: الإعدادات الافتراضية تعمل بشكل جيد في معظم الحالات."

#: library/plugin-display.php:514
msgid "Configure settings for image uploads."
msgstr "تكوين الإعدادات لتحميل الصور."

#: library/plugin-display.php:329
msgid "Configure settings for the Category and Tag fields."
msgstr "تكوين الإعدادات لحقلي الفئة والعلامة."

#: library/plugin-display.php:228
msgid "Configure user settings."
msgstr "تكوين إعدادات المستخدم."

#: library/shortcode-login.php:180
msgid "Congratulations, you&rsquo;re logged in."
msgstr "تهانينا ، لقد قمت بتسجيل الدخول."

#: user-submitted-posts.php:1616 user-submitted-posts.php:1617
msgid "Correct captcha required"
msgstr "مطلوب كلمة التحقق الصحيحة"

#: library/plugin-display.php:296
msgid "Custom address for the email &ldquo;From&rdquo; header (see plugin FAQs for info)."
msgstr "عنوان مخصص للبريد الإلكتروني \"من\" header (راجع الأسئلة الشائعة حول البرنامج المساعد للحصول على معلومات)."

#: library/plugin-display.php:428
msgid "Custom Checkbox"
msgstr "خانة اختيار مخصصة"

#: user-submitted-posts.php:1596
msgid "Custom checkbox required"
msgstr "مطلوب مربع اختيار مخصص"

#: library/plugin-display.php:184
msgid "Custom Content"
msgstr "محتوى مخصص"

#: user-submitted-posts.php:1593 library/core-functions.php:306
#: library/plugin-settings.php:395 library/plugin-settings.php:933
#: library/plugin-display.php:372
msgid "Custom Field 1"
msgstr "حقل مخصص 1"

#: library/plugin-display.php:639
msgid "Custom Field 1 Display"
msgstr "عرض حقل مخصص 1"

#: library/plugin-display.php:646
msgid "Custom Field 1 Markup"
msgstr "ترميز الحقل 1 المخصص"

#: user-submitted-posts.php:1594 library/core-functions.php:255
#: library/plugin-settings.php:400 library/plugin-settings.php:936
#: library/plugin-display.php:400
msgid "Custom Field 2"
msgstr "حقل مخصص 2"

#: library/plugin-display.php:652
msgid "Custom Field 2 Display"
msgstr "عرض حقل مخصص 2"

#: library/plugin-display.php:659
msgid "Custom Field 2 Markup"
msgstr "ترميز الحقل 2 المخصص"

#: library/plugin-display.php:382 library/plugin-display.php:410
msgid "Custom Field Label"
msgstr "تسمية حقل مخصص"

#: library/plugin-display.php:377 library/plugin-display.php:405
msgid "Custom Field Name"
msgstr "اسم الحقل المخصص"

#: library/plugin-settings.php:206
msgid "Custom Form + Custom CSS"
msgstr "نموذج مخصص + CSS مخصص"

#: library/plugin-display.php:537
msgid "Custom markup for the &ldquo;Add another image&rdquo; link. Leave blank to use the default markup (recommended)."
msgstr "ترميز مخصص لـ & ldquo ؛ إضافة صورة أخرى & rdquo ؛ وصلة. اتركه فارغًا لاستخدام الترميز الافتراضي (موصى به)."

#: library/plugin-display.php:522
msgid "Default Featured Image"
msgstr "الصورة المميزة الافتراضية"

#: library/plugin-settings.php:507
msgid "Disable"
msgstr "إبطال"

#: library/plugin-display.php:201
msgid "Disable all required attributes on form fields (useful for troubleshooting error messages)"
msgstr "تعطيل جميع السمات المطلوبة في حقول النموذج (مفيد لاستكشاف رسائل الخطأ وإصلاحها)"

#: library/plugin-display.php:204
msgid "Disable IP Tracking"
msgstr "تعطيل تتبع IP"

#: library/plugin-display.php:258
msgid "Disable Replace Author"
msgstr "تعطيل استبدال المؤلف"

#: library/plugin-display.php:199
msgid "Disable Required"
msgstr "Disable Required"

#: library/plugin-settings.php:376 library/plugin-settings.php:417
#: library/plugin-settings.php:447 library/plugin-settings.php:477
msgid "Disable this field"
msgstr "قم بتعطيل هذا المجال"

#: library/plugin-display.php:356
msgid "Display a select/dropdown menu of existing tags (valid when Tag field is displayed on the form)"
msgstr "عرض قائمة تحديد / منسدلة للعلامات الموجودة (صالحة عند عرض حقل العلامة في النموذج)"

#: library/plugin-display.php:433
msgid "Display Checkbox"
msgstr "عرض خانة الاختيار"

#: library/plugin-display.php:773
msgid "Display content only to users with a specific capability:"
msgstr "عرض المحتوى فقط للمستخدمين ذوي الإمكانيات المحددة:"

#: library/plugin-display.php:775
msgid "Display content to logged-in users:"
msgstr "عرض المحتوى للمستخدمين الذين قاموا بتسجيل الدخول:"

#: library/plugin-display.php:777
msgid "Display content to visitors only:"
msgstr "عرض المحتوى للزوار فقط:"

#: library/plugin-display.php:435
msgid "Display custom checkbox on the submission form"
msgstr "عرض مربع الاختيار المخصص في نموذج التقديم"

#: library/plugin-display.php:641
msgid "Display Custom Field 1:"
msgstr "عرض الحقل المخصص 1:"

#: library/plugin-display.php:654
msgid "Display Custom Field 2:"
msgstr "عرض الحقل المخصص 2:"

#: library/plugin-display.php:730
msgid "Display image gallery"
msgstr "عرض معرض الصور"

#: library/plugin-display.php:615
msgid "Display submitted author/name:"
msgstr "عرض المؤلف / الاسم المقدم:"

#: library/plugin-display.php:602
msgid "Display submitted email address:"
msgstr "عرض عنوان البريد الإلكتروني المقدم:"

#: library/plugin-display.php:588
msgid "Display submitted images:"
msgstr "عرض الصور المقدمة:"

#: library/plugin-display.php:628
msgid "Display submitted URL:"
msgstr "عرض عنوان URL المقدم:"

#: library/plugin-display.php:684
msgid "Display the Form"
msgstr "اعرض النموذج"

#: library/plugin-display.php:701
msgid "Display the login/register form"
msgstr "قم بعرض نموذج تسجيل الدخول / التسجيل"

#: library/plugin-display.php:688
msgid "Display the submit-post form"
msgstr "عرض استمارة التقديم-المشاركة"

#: library/plugin-display.php:711
msgid "Display user-submitted posts"
msgstr "عرض المشاركات المقدمة من المستخدم"

#: library/plugin-display.php:206
msgid "Do not collect or store any user IP address (useful for complying with privacy regulations)"
msgstr "لا تجمع أو تخزن أي عنوان IP للمستخدم (مفيد للامتثال للوائح الخصوصية)"

#: library/plugin-settings.php:230 library/plugin-settings.php:254
#: library/plugin-settings.php:278 library/plugin-settings.php:302
#: library/plugin-settings.php:326
msgid "Do not display"
msgstr "لا تعرض"

#: library/plugin-display.php:260
msgid "Do not replace post author with submitted user name"
msgstr "لا تستبدل كاتب المنشور باسم المستخدم المقدم"

#: library/plugin-display.php:65
msgid "Documentation"
msgstr "توثيق"

#: library/support-panel.php:51
msgid "Donate via PayPal, credit card, or cryptocurrency"
msgstr "تبرع عبر PayPal أو بطاقة الائتمان أو العملة المشفرة"

#: library/support-panel.php:55
msgid "donation"
msgstr "هبة"

#: library/plugin-settings.php:589
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"

#: user-submitted-posts.php:1641
msgid "Duplicate post title. Please try again."
msgstr "عنوان المشاركة مكرر. حاول مرة اخرى."

#: library/plugin-settings.php:921
msgid "Email"
msgstr "بريد إلكتروني"

#: library/plugin-display.php:294
msgid "Email &ldquo;From&rdquo; Address"
msgstr "بريد إلكتروني & ldquo ؛ من & rdquo ؛ عنوان"

#: library/plugin-display.php:289
msgid "Email Address for Alerts"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للتنبيهات"

#: library/plugin-display.php:307
msgid "Email Alert Message"
msgstr "رسالة تنبيه بالبريد الإلكتروني"

#: library/plugin-display.php:300
msgid "Email Alert Subject"
msgstr "موضوع تنبيه البريد الإلكتروني"

#: library/plugin-display.php:274
msgid "Email Alerts"
msgstr "تنبيهات البريد الإلكتروني"

#: library/plugin-display.php:600
msgid "Email Display"
msgstr "عرض البريد الإلكتروني"

#: library/plugin-display.php:607
msgid "Email Markup"
msgstr "ترميز البريد الإلكتروني"

#: library/plugin-display.php:318
msgid "email-alert options"
msgstr "خيارات التنبيه بالبريد الإلكتروني"

#: library/plugin-settings.php:506
msgid "Enable"
msgstr "يُمكَِن"

#: library/plugin-settings.php:374 library/plugin-settings.php:415
#: library/plugin-settings.php:446 library/plugin-settings.php:476
msgid "Enable and require"
msgstr "تمكين وطلب"

#: library/plugin-settings.php:375 library/plugin-settings.php:416
msgid "Enable but do not require"
msgstr "تمكين ولكن لا تتطلب"

#: library/plugin-display.php:284
msgid "Enable HTML Format"
msgstr "تفعيل تنسيق HTML"

#: library/plugin-display.php:286
msgid "Enable HTML format for email alert messages"
msgstr "قم بتمكين تنسيق HTML لرسائل التنبيه بالبريد الإلكتروني"

#: library/plugin-display.php:191
msgid "Enable RTE/Visual Editor for the Post Content field"
msgstr "قم بتمكين RTE / Visual Editor لحقل محتوى المنشور"

#: library/plugin-display.php:209
msgid "Enable Shortcodes"
msgstr "تفعيل الرموز القصيرة"

#: library/plugin-display.php:211
msgid "Enable shortcodes in widgets. By default, WordPress does not enable shortcodes in widgets. "
msgstr "تفعيل الرموز القصيرة في الحاجيات. افتراضيًا ، لا يقوم WordPress بتمكين الرموز القصيرة في الأدوات. "

#: library/plugin-display.php:341
msgid "Enable users to select multiple categories"
msgstr "تمكين المستخدمين من تحديد فئات متعددة"

#: library/plugin-display.php:573
msgid "Enable users to upload other file types (like PDF, Word, Zip, videos, and more), check out"
msgstr "قم بتمكين المستخدمين من تحميل أنواع الملفات الأخرى (مثل PDF و Word و Zip ومقاطع الفيديو والمزيد) ، تحقق"

#. Description of the plugin
#: 
msgid "Enables your visitors to submit posts and images from anywhere on your site."
msgstr "تمكن زوار موقعك من إرسال المنشورات والصور من أي مكان على موقعك."

#: library/plugin-display.php:59
msgid "enables your visitors to submit posts and upload images from the front-end of your site. "
msgstr "تمكن زوار موقعك من إرسال المنشورات وتحميل الصور من الواجهة الأمامية لموقعك. "

#: library/plugin-display.php:478
msgid "Enter the *only* correct answer to the challenge question"
msgstr "أدخل الإجابة الصحيحة * فقط * على سؤال التحدي"

#: library/plugin-display.php:526
msgid "Enter URL or click button to upload/choose an image (optional)"
msgstr "أدخل عنوان URL أو انقر فوق الزر لتحميل / اختيار صورة (اختياري)"

#: library/plugin-display.php:500
msgid "Enter your Private Key"
msgstr "أدخل مفتاحك الخاص"

#: library/plugin-display.php:495
msgid "Enter your Public Key"
msgstr "أدخل المفتاح العام الخاص بك"

#: library/shortcode-login.php:156
msgid "Enter your username or email to reset your password."
msgstr "أدخل اسم المستخدم الخاص بك أو البريد الإلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك."

#: library/plugin-display.php:179
msgid "Error Message"
msgstr "رسالة خطأ"

#: library/plugin-display.php:181
msgid "Error message displayed if post submission fails (basic markup allowed)"
msgstr "تظهر رسالة خطأ في حالة فشل إرسال المنشور (يُسمح بالترميز الأساسي)"

#: library/plugin-display.php:445
msgid "Error message displayed if user does not check the box"
msgstr "يتم عرض رسالة الخطأ إذا لم يحدد المستخدم المربع"

#: user-submitted-posts.php:1651
msgid "Error: "
msgstr "خطأ: "

#: library/plugin-display.php:783
msgid "Example"
msgstr "مثال"

#: library/plugin-display.php:517
msgid "Featured Image"
msgstr "صورة مميزة"

#: user-submitted-posts.php:1634
msgid "File not uploaded. Please check the file and try again."
msgstr "لم يتم تحميل الملف. يرجى التحقق من الملف والمحاولة مرة أخرى."

#: user-submitted-posts.php:1627
msgid "File type not allowed (please upload images only)"
msgstr "نوع الملف غير مسموح به (يرجى تحميل الصور فقط)"

#: library/plugin-display.php:390 library/plugin-display.php:418
#: library/plugin-display.php:456
msgid "For"
msgstr "ل"

#: library/plugin-display.php:317 library/plugin-display.php:362
msgid "For more"
msgstr "للمزيد من"

#: library/plugin-display.php:60
msgid "For more features and unlimited forms, check out"
msgstr "لمزيد من الميزات والنماذج غير المحدودة ، تحقق من"

#: library/plugin-display.php:218 library/plugin-display.php:266
#: library/plugin-display.php:668
msgid "For more options and features, check out"
msgstr "لمزيد من الخيارات والميزات ، تحقق من"

#: library/plugin-display.php:108
msgid "For unlimited fields, check out"
msgstr "لحقول غير محدودة ، تحقق من"

#: library/shortcode-login.php:90
msgid "Forgot?"
msgstr "نسيت؟"

#: library/plugin-display.php:83
msgid "Form Fields"
msgstr "حقول النموذج"

#: library/plugin-display.php:121
msgid "Form Style"
msgstr "نمط النموذج"

#: library/plugin-display.php:581
msgid "Front-end Display"
msgstr "عرض الواجهة الأمامية"

#: library/plugin-display.php:139
msgid "FYI: here is a"
msgstr "لمعلوماتك: هنا ملف"

#: library/plugin-display.php:116
msgid "General Settings"
msgstr "الاعدادات العامة"

#: library/plugin-display.php:72
msgid "Get USP Pro"
msgstr "احصل على USP Pro"

#: library/plugin-settings.php:40
msgid "Get USP Pro for unlimited forms!"
msgstr "احصل على USP Pro للحصول على نماذج غير محدودة!"

#: library/plugin-display.php:70
msgid "give it a 5-star rating"
msgstr "امنحها تصنيف 5 نجوم"

#: library/plugin-display.php:37
msgid "give this plugin a 5-star rating"
msgstr "امنح هذا البرنامج المساعد تقييماً بخمسة نجوم"

#: library/plugin-settings.php:68
msgid "Give USP a 5-star rating at WordPress.org"
msgstr "امنح USP تصنيفًا من فئة 5 نجوم على WordPress.org"

#: library/plugin-settings.php:41
msgid "Go Pro"
msgstr "Go Pro"

#: library/plugin-settings.php:464 library/plugin-display.php:488
msgid "Google reCaptcha"
msgstr "جوجل reCaptcha"

#: library/shortcode-login.php:107
msgid "Have an account?"
msgstr "هل لديك حساب؟"

#: library/plugin-display.php:717
msgid "Here are some examples showing how to configure this shortcode:"
msgstr "فيما يلي بعض الأمثلة التي توضح كيفية تكوين هذا الرمز القصير:"

#: library/plugin-display.php:344
msgid "Hidden/Default Category"
msgstr "الفئة المخفية / الافتراضية"

#: library/plugin-settings.php:63
msgid "Homepage"
msgstr "الصفحة الرئيسية"

#: library/plugin-settings.php:198
msgid "HTML5 Form + Default CSS"
msgstr "نموذج HTML5 + CSS الافتراضي"

#: library/plugin-settings.php:202
msgid "HTML5 Form + Disable CSS"
msgstr "نموذج HTML5 + تعطيل CSS"

#. URI of the plugin
#: 
msgid "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"
msgstr "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"

#. Author URI of the plugin
#: 
msgid "https://plugin-planet.com/"
msgstr "https://plugin-planet.com/"

#: views/submission-form.php:169 views/submission-form-alt.php:184
msgid "Human verification: leave this field empty."
msgstr "التحقق البشري: اترك هذا الحقل فارغًا."

#: library/plugin-display.php:297
msgid "If multiple addresses are specified for the previous setting, include an equal number of addresses for this setting (in the same order)."
msgstr "إذا تم تحديد عناوين متعددة للإعداد السابق ، فقم بتضمين عدد متساوٍ من العناوين لهذا الإعداد (بنفس الترتيب)."

#: library/plugin-display.php:784
msgid "If the user is logged in, display the post-submit form; or if the user is not logged in, display the login form:"
msgstr "إذا قام المستخدم بتسجيل الدخول ، اعرض نموذج ما بعد الإرسال ؛ أو إذا لم يقم المستخدم بتسجيل الدخول ، اعرض نموذج تسجيل الدخول:"

#: library/plugin-display.php:69
msgid "If you like this plugin, please"
msgstr "إذا كنت تحب هذا البرنامج المساعد ، من فضلك"

#: library/plugin-display.php:586
msgid "Image Display"
msgstr "عرض الصور"

#: user-submitted-posts.php:1626
msgid "Image height exceeds maximum"
msgstr "ارتفاع الصورة يتجاوز الحد الأقصى"

#: library/plugin-display.php:593
msgid "Image Markup"
msgstr "توصيف الصورة"

#: library/plugin-settings.php:494 library/plugin-display.php:512
msgid "Image Uploads"
msgstr "تحميلات الصور"

#: user-submitted-posts.php:1624
msgid "Image width exceeds maximum"
msgstr "عرض الصورة يتجاوز الحد الأقصى"

#: library/plugin-display.php:746
msgid "in"
msgstr "في"

#: library/plugin-display.php:131
msgid "in your theme:"
msgstr "في المظهر الخاص بك:"

#: library/plugin-display.php:145
msgid "Include JavaScript"
msgstr "قم بتضمين JavaScript"

#: library/plugin-display.php:147
msgid "Include required JavaScript files (recommended)"
msgstr "قم بتضمين ملفات JavaScript المطلوبة (مستحسن)"

#: library/enqueue-scripts.php:152
msgid "Incorrect response."
msgstr "استجابة غير صحيحة."

#: library/plugin-display.php:138
msgid "Installation Docs"
msgstr "تثبيت المستندات"

#. Author of the plugin
#: 
msgid "Jeff Starr"
msgstr "جيف ستار"

#: library/plugin-display.php:830
msgid "Jeff Starr on Twitter"
msgstr "جيف ستار على تويتر"

#: library/plugin-display.php:726 library/plugin-display.php:798
msgid "Learn&nbsp;more"
msgstr "تعلم المزيد"

#: library/plugin-display.php:809
msgid "Leave this option disabled to remember your settings."
msgstr "اترك هذا الخيار معطلاً لتذكر إعداداتك."

#: library/plugin-settings.php:90
msgid "Like this plugin? Give it a"
msgstr "مثل هذا البرنامج المساعد؟ امنحها أ"

#: library/plugin-display.php:139
msgid "list of USP CSS selectors"
msgstr "قائمة محددات USP CSS"

#: user-submitted-posts.php:1708
msgid "log in"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: library/shortcode-login.php:108
msgid "Log in or sign up! It&rsquo;s fast &amp; free!"
msgstr "تسجيل الدخول أو الاشتراك! إنه سريع. حر!"

#: library/shortcode-login.php:182
msgid "Log out"
msgstr "تسجيل خروج"

#: library/shortcode-login.php:88 library/shortcode-login.php:127
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: library/shortcode-login.php:155
msgid "Lose something?"
msgstr "تفقد شيئا؟"

#: library/plugin-display.php:35
msgid "make a donation"
msgstr "التبرع"

#: library/plugin-display.php:35
msgid "Make a donation via PayPal"
msgstr "قم بالتبرع عبر PayPal"

#: library/support-panel.php:107
msgid "Make a donation&nbsp;&raquo;"
msgstr "قم بالتبرع & nbsp؛ & raquo؛"

#: library/plugin-display.php:483
msgid "Make the challenge response case-sensitive"
msgstr "اجعل استجابة التحدي حساسة لحالة الأحرف"

#: library/plugin-display.php:648
msgid "Markup for Custom Field 1. You may include any of the following variables:"
msgstr "ترميز الحقل المخصص 1. يمكنك تضمين أي من المتغيرات التالية:"

#: library/plugin-display.php:661
msgid "Markup for Custom Field 2. You may include any of the following variables:"
msgstr "ترميز الحقل المخصص 2. يمكنك تضمين أي من المتغيرات التالية:"

#: library/plugin-display.php:595
msgid "Markup for each submitted image. You may include any of the following variables:"
msgstr "ترميز لكل صورة مقدمة. يمكنك تضمين أي من المتغيرات التالية:"

#: library/plugin-display.php:622
msgid "Markup for submitted author/name. You may include"
msgstr "ترميز المؤلف / الاسم المقدم. يمكنك تضمين ملفات"

#: library/plugin-display.php:609
msgid "Markup for submitted email address. You may include any of the following variables:"
msgstr "ترميز عنوان البريد الإلكتروني المقدم. يمكنك تضمين أي من المتغيرات التالية:"

#: library/plugin-display.php:635
msgid "Markup for submitted URL. You may include any of the following variables:"
msgstr "ترميز URL المقدم. يمكنك تضمين أي من المتغيرات التالية:"

#: library/plugin-display.php:567
msgid "Maximum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "أقصى ارتفاع (بالبكسل) للصور التي تم تحميلها"

#: library/plugin-display.php:565
msgid "Maximum image height"
msgstr "أقصى ارتفاع للصورة"

#: library/plugin-display.php:560
msgid "Maximum image width"
msgstr "أقصى عرض للصورة"

#: library/plugin-display.php:545
msgid "Maximum number of images"
msgstr "أقصى عدد من الصور"

#: user-submitted-posts.php:1622
msgid "Maximum number of images exceeded "
msgstr "تم تجاوز الحد الأقصى لعدد الصور "

#: library/plugin-display.php:547
msgid "Maximum number of images for each submitted post"
msgstr "أقصى عدد من الصور لكل منشور مقدم"

#: library/plugin-display.php:562
msgid "Maximum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "أقصى عرض (بالبكسل) للصور التي تم تحميلها"

#: library/plugin-display.php:176
msgid "Message displayed after successful post submission (basic markup allowed)"
msgstr "يتم عرض الرسالة بعد إرسال المنشور بنجاح (يُسمح بالترميز الأساسي)"

#: library/plugin-display.php:532
msgid "Message displayed next to the file upload field (basic markup allowed)"
msgstr "يتم عرض الرسالة بجوار حقل تحميل الملف (يُسمح بالترميز الأساسي)"

#: library/plugin-display.php:309
msgid "Message for email alerts. Leave blank to use default message. You may include any of the following variables:"
msgstr "رسالة لتنبيهات البريد الإلكتروني. اتركه فارغا لاستخدام الرسالة الافتراضية. يمكنك تضمين أي من المتغيرات التالية:"

#: library/plugin-display.php:557
msgid "Minimum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "الارتفاع الأدنى (بالبكسل) للصور التي تم تحميلها"

#: library/plugin-display.php:555
msgid "Minimum image height"
msgstr "أدنى ارتفاع للصورة"

#: user-submitted-posts.php:1625
msgid "Minimum image height not met"
msgstr "لم يتم تلبية الحد الأدنى لارتفاع الصورة"

#: library/plugin-display.php:550
msgid "Minimum image width"
msgstr "أدنى عرض للصورة"

#: user-submitted-posts.php:1623
msgid "Minimum image width not met"
msgstr "لم يتم تلبية الحد الأدنى لعرض الصورة"

#: library/plugin-display.php:540
msgid "Minimum number of images"
msgstr "الحد الأدنى لعدد الصور"

#: library/plugin-display.php:542
msgid "Minimum number of images for each submitted post"
msgstr "الحد الأدنى لعدد الصور لكل منشور مقدم"

#: user-submitted-posts.php:1621
msgid "Minimum number of images not met"
msgstr "لم يتم استيفاء الحد الأدنى لعدد الصور"

#: library/plugin-display.php:552
msgid "Minimum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "الحد الأدنى للعرض (بالبكسل) للصور التي تم تحميلها"

#: library/plugin-display.php:105 library/plugin-display.php:215
#: library/plugin-display.php:263 library/plugin-display.php:314
#: library/plugin-display.php:359 library/plugin-display.php:387
#: library/plugin-display.php:415 library/plugin-display.php:453
#: library/plugin-display.php:570 library/plugin-display.php:665
msgid "More Options"
msgstr "المزيد من الخيارات"

#: library/plugin-display.php:339
msgid "Multiple Categories"
msgstr "فئات متعددة"

#: library/plugin-display.php:613
msgid "Name Display"
msgstr "اسم العرض"

#: library/plugin-display.php:620
msgid "Name Markup"
msgstr "توصيف الاسم"

#: user-submitted-posts.php:1620
msgid "Non-empty value for hidden field"
msgstr "قيمة غير فارغة للحقل المخفي"

#: library/plugin-display.php:767
msgid "Note that the url attribute accepts"
msgstr "لاحظ أن سمة عنوان url مقبولة"

#: library/plugin-display.php:742
msgid "Notes:"
msgstr "ملحوظات:"

#: library/plugin-display.php:831
msgid "Obsessive Web Design &amp; Development"
msgstr "تصميم مواقع الويب الوسواسية تطوير"

#: library/plugin-display.php:186
msgid "Optional markup/text to include before the submission form (leave blank to disable)"
msgstr "ترميز / نص اختياري لتضمينه قبل نموذج الإرسال (اتركه فارغًا للتعطيل)"

#: library/plugin-display.php:364
msgid "options, check out"
msgstr "خيارات ، تحقق من"

#: library/support-panel.php:59
msgid "or"
msgstr "أو"

#: library/support-panel.php:59
msgid "or by making a"
msgstr "أو بجعل"

#: library/plugin-display.php:810
msgid "Or, to go ahead and restore the default plugin options: check the box, save your settings, and then deactivate/reactivate the plugin."
msgstr "أو ، للمضي قدمًا واستعادة خيارات المكون الإضافي الافتراضية: حدد المربع ، واحفظ إعداداتك ، ثم قم بإلغاء تنشيط / إعادة تنشيط المكون الإضافي."

#: library/plugin-display.php:715
msgid "Or, use the template tag to display a list of submitted posts anywhere in your theme template:"
msgstr "أو استخدم علامة القالب لعرض قائمة بالمشاركات المرسلة في أي مكان في قالب السمة الخاص بك:"

#: library/plugin-display.php:734
msgid "Or, use the template tag to display an image gallery anywhere in your theme template:"
msgstr "أو استخدم علامة القالب لعرض معرض صور في أي مكان في قالب السمة الخاص بك:"

#: library/plugin-display.php:693 library/plugin-display.php:706
msgid "Or, use the template tag to display the form anywhere in your theme template:"
msgstr "أو استخدم علامة القالب لعرض النموذج في أي مكان في قالب السمة الخاص بك:"

#: library/plugin-display.php:55
msgid "Overview"
msgstr "ملخص"

#: library/shortcode-login.php:118
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"

#: library/plugin-settings.php:590
msgid "Pending (default)"
msgstr "معلق (افتراضي)"

#: library/support-panel.php:49
msgid "Perishable Press Books"
msgstr "كتب الصحافة القابلة للتلف"

#: user-submitted-posts.php:1707 library/plugin-display.php:35
msgid "Please"
msgstr "لو سمحت"

#: user-submitted-posts.php:1619
msgid "Please check your email and try again"
msgstr "يرجى التحقق من بريدك الإلكتروني وحاول مرة أخرى"

#: views/submission-form.php:21 views/submission-form-alt.php:40
msgid "Please complete the required fields."
msgstr "الرجاء إكمال الحقول المطلوبة."

#: user-submitted-posts.php:85
msgid "Please return to the"
msgstr "يرجى العودة إلى"

#: views/submission-form.php:92 views/submission-form-alt.php:107
msgid "Please select a category.."
msgstr "الرجاء تحديد الفئة.."

#: views/submission-form.php:58 views/submission-form-alt.php:73
msgid "Please select some tags.."
msgstr "الرجاء تحديد بعض العلامات .."

#: library/plugin-settings.php:886
msgid "Please select your image(s) to upload."
msgstr "يرجى تحديد الصور الخاصة بك لتحميلها."

#: library/support-panel.php:58
msgid "Please show support by purchasing one of my"
msgstr "يرجى إظهار الدعم عن طريق شراء واحدة من بلدي"

#: library/plugin-settings.php:62 library/plugin-display.php:64
#: library/plugin-display.php:829
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "الصفحة الرئيسية للبرنامج المساعد"

#: library/support-panel.php:50
msgid "Plugin Planet: Pro WordPress Plugins"
msgstr "كوكب البرنامج المساعد: ملحقات Pro WordPress"

#: library/plugin-display.php:79
msgid "Plugin Settings"
msgstr "إعدادات البرنامج المساعد"

#: library/support-panel.php:54
msgid "plugins"
msgstr "الإضافات"

#: views/submission-form.php:90 views/submission-form-alt.php:105
#: library/plugin-display.php:94
msgid "Post Category"
msgstr "فئة المشاركة"

#: user-submitted-posts.php:1614
msgid "Post category required"
msgstr "فئة الوظيفة مطلوبة"

#: views/submission-form.php:123 views/submission-form.php:124
#: views/submission-form-alt.php:138 views/submission-form-alt.php:139
#: library/plugin-display.php:95
msgid "Post Content"
msgstr "آخر المحتوى"

#: user-submitted-posts.php:1615
msgid "Post content required"
msgstr "محتوى المشاركة مطلوب"

#: user-submitted-posts.php:1640
msgid "Post not created. Please contact the site administrator for help."
msgstr "لم يتم إنشاء المشاركة. يرجى الاتصال بمسؤول الموقع للحصول على المساعدة."

#: library/plugin-display.php:162
msgid "Post Status"
msgstr "وضع آخر"

#: library/plugin-display.php:165
msgid "Post Status for submitted posts"
msgstr "حالة النشر للوظائف المقدمة"

#: views/submission-form.php:56 views/submission-form.php:65
#: views/submission-form.php:66 views/submission-form-alt.php:71
#: views/submission-form-alt.php:80 views/submission-form-alt.php:81
#: library/plugin-display.php:93
msgid "Post Tags"
msgstr "نشر العلامات"

#: user-submitted-posts.php:1613
msgid "Post tags required"
msgstr "علامات النشر مطلوبة"

#: views/submission-form.php:49 views/submission-form.php:50
#: views/submission-form-alt.php:64 views/submission-form-alt.php:65
#: library/plugin-display.php:92
msgid "Post Title"
msgstr "عنوان الوظيفة"

#: user-submitted-posts.php:1611
msgid "Post title required"
msgstr "مطلوب عنوان الوظيفة"

#: library/plugin-display.php:155
msgid "Post Type"
msgstr "نوع آخر"

#: library/plugin-display.php:158
msgid "Post Type for submitted posts"
msgstr "نوع الوظيفة للوظائف المقدمة"

#: library/plugin-display.php:498
msgid "Private Key"
msgstr "مفتاح سري"

#: library/shortcode-login.php:184
msgid "Profile"
msgstr "حساب تعريفي"

#: library/plugin-display.php:493
msgid "Public Key"
msgstr "المفتاح العمومي"

#: library/plugin-settings.php:593
msgid "Publish after "
msgstr "نشر بعد "

#: library/plugin-settings.php:592
msgid "Publish after 1 approved post"
msgstr "انشر بعد مشاركة واحدة معتمدة"

#: library/plugin-settings.php:591
msgid "Publish immediately"
msgstr "انشر على الفور"

#: library/plugin-display.php:36
msgid "Rate and review at the Plugin Directory"
msgstr "تقييم ومراجعة في دليل البرامج المساعدة"

#: library/plugin-settings.php:69
msgid "Rate this plugin&nbsp;&raquo;"
msgstr "قيم هذا البرنامج المساعد & nbsp؛ & raquo؛"

#: library/plugin-display.php:503
msgid "reCaptcha Version"
msgstr "نسخة reCaptcha"

#: library/plugin-display.php:279
msgid "Receive Email Alert"
msgstr "تلقي تنبيه عبر البريد الإلكتروني"

#: library/plugin-display.php:169
msgid "Redirect URL"
msgstr "إعادة توجيه URL"

#: library/plugin-display.php:171
msgid "Redirect user to this URL after post submission (leave blank to stay on current page)"
msgstr "إعادة توجيه المستخدم إلى عنوان URL هذا بعد إرسال المنشور (اتركه فارغًا للبقاء في الصفحة الحالية)"

#: library/shortcode-login.php:89
msgid "Register"
msgstr "يسجل"

#: library/shortcode-login.php:135
msgid "Register for this site!"
msgstr "التسجيل في هذا الموقع!"

#: library/plugin-display.php:243
msgid "Registered Email"
msgstr "بريد الكتروني مسجل"

#: library/plugin-display.php:248
msgid "Registered URL"
msgstr "URL المسجل"

#: library/plugin-display.php:238
msgid "Registered Username"
msgstr "اسم المستخدم المسجل"

#: library/shortcode-login.php:124
msgid "Remember me"
msgstr "تذكرنى"

#: library/plugin-display.php:196
msgid "Require submitted post titles to be unique (useful for preventing multiple/duplicate posts)"
msgstr "اشتراط أن تكون عناوين المنشورات المقدمة فريدة (مفيدة لمنع النشرات المتعددة / المكررة)"

#: library/plugin-display.php:253
msgid "Require User Login"
msgstr "يتطلب تسجيل دخول المستخدم"

#: library/plugin-display.php:255
msgid "Require users to be logged in to WordPress to view/submit the form"
msgstr "مطالبة المستخدمين بتسجيل الدخول إلى WordPress لعرض / إرسال النموذج"

#: user-submitted-posts.php:83
msgid "requires WordPress "
msgstr "يتطلب WordPress "

#: library/shortcode-misc.php:18
msgid "Reset form"
msgstr "إعادة تعيين النموذج"

#: library/plugin-display.php:758
msgid "Reset Form Button"
msgstr "زر إعادة تعيين النموذج"

#: library/shortcode-login.php:163
msgid "Reset my password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بي"

#: library/plugin-display.php:813
msgid "Restore default options upon plugin deactivation/reactivation"
msgstr "استعادة الخيارات الافتراضية عند إلغاء تنشيط / إعادة تنشيط البرنامج المساعد"

#: library/plugin-display.php:807
msgid "Restore Defaults"
msgstr "استعادة الضبط الافتراضي"

#: user-submitted-posts.php:1677
msgid "Return to form"
msgstr "العودة إلى النموذج"

#: library/plugin-display.php:189
msgid "Rich Text Editor"
msgstr "معالج النصوص"

#: library/plugin-display.php:676
msgid "Save All Changes"
msgstr "احفظ جميع التغييرات"

#: library/plugin-display.php:842
msgid "Save Preference"
msgstr "حفظ التفضيل"

#: library/plugin-display.php:815
msgid "Save Settings"
msgstr "احفظ التغييرات"

#: library/plugin-settings.php:621
msgid "Select categories to include in the Category field:"
msgstr "حدد الفئات المراد تضمينها في حقل الفئة:"

#: library/plugin-display.php:281
msgid "Send email alerts for new post submissions"
msgstr "إرسال تنبيهات البريد الإلكتروني لتقديم آخر جديد"

#: library/plugin-settings.php:31
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"

#: library/plugin-display.php:334
msgid "Show categories"
msgstr "عرض الفئات"

#: user-submitted-posts.php:630
msgid "Show USP Posts"
msgstr "إظهار وظائف USP"

#: library/shortcode-login.php:136
msgid "Sign up now for the good stuff."
msgstr "اشترك الآن لالأشياء الجيدة."

#: library/shortcode-login.php:147
msgid "Sign up!"
msgstr "اشتراك!"

#: library/plugin-display.php:351
msgid "Specify category ID(s) to use for &ldquo;Hidden/Default Category&rdquo; (separate multiple IDs with commas)"
msgstr "حدد معرفات الفئة لاستخدامها في & ldquo ؛ الفئة المخفية / الافتراضية & rdquo ؛ (افصل بين المعرفات المتعددة بفاصلات)"

#: library/plugin-display.php:234
msgid "Specify the user that should be assigned as author for submitted posts"
msgstr "حدد المستخدم الذي يجب تعيينه كمؤلف للمشاركات المقدمة"

#: library/plugin-display.php:302
msgid "Subject line for email alerts. Leave blank to use default subject line. You may include any of the following variables:"
msgstr "سطر الموضوع لتنبيهات البريد الإلكتروني. اتركه فارغا لاستخدام سطر الموضوع الافتراضي. يمكنك تضمين أي من المتغيرات التالية:"

#: views/submission-form.php:197 views/submission-form-alt.php:212
msgid "Submit Post"
msgstr "إرسال آخر"

#: library/plugin-settings.php:10
msgid "Submitted Posts"
msgstr "المشاركات المقدمة"

#: user-submitted-posts.php:573
msgid "Submitter Email: "
msgstr "البريد الإلكتروني للمرسل: "

#: user-submitted-posts.php:575
msgid "Submitter IP: "
msgstr "عنوان IP للمرسل: "

#: user-submitted-posts.php:572
msgid "Submitter Name: "
msgstr "اسم المرسل: "

#: user-submitted-posts.php:574
msgid "Submitter URL: "
msgstr "URL المرسل: "

#: library/plugin-display.php:174
msgid "Success Message"
msgstr "نجاح رسالة"

#: library/shortcode-login.php:97 library/shortcode-login.php:102
msgid "Success!"
msgstr "نجاح!"

#: library/plugin-settings.php:892
msgid "Success! Thank you for your submission."
msgstr "نجاح! شكرا لتقريركم."

#: library/plugin-display.php:66
msgid "Support Forum"
msgstr "منتدى الدعم"

#: library/plugin-display.php:364
msgid "tag"
msgstr "بطاقة شعار"

#: library/plugin-display.php:150
msgid "Targeted Loading"
msgstr "التحميل المستهدف"

#: library/plugin-display.php:450
msgid "Text displayed next to checkbox. Tip: use curly brackets to output angle brackets, for example:"
msgstr "يتم عرض النص بجوار مربع الاختيار. نصيحة: استخدم الأقواس المتعرجة لإخراج أقواس زاوية ، على سبيل المثال:"

#: library/support-panel.php:57
msgid "Thank you for using"
msgstr "شكرا لأستخدامك"

#: library/plugin-display.php:70
msgid "THANK YOU for your support!"
msgstr "شكرا لدعمكم!"

#: library/plugin-display.php:137
msgid "That will enable you to customize the form and styles as desired. For more info, check out the \"Custom Submission Form\" section in the"
msgstr "سيمكنك ذلك من تخصيص النموذج والأنماط حسب الرغبة. لمزيد من المعلومات ، راجع قسم \"نموذج الإرسال المخصص\" في"

#: library/plugin-display.php:793
msgid "The access shortcodes can be added to any WP Post or Page. So you can display forms and other content conditionally, based on user role and login status."
msgstr "يمكن إضافة أكواد الوصول القصيرة إلى أي منشور أو صفحة WP. لذلك يمكنك عرض النماذج والمحتويات الأخرى بشكل مشروط ، بناءً على دور المستخدم وحالة تسجيل الدخول."

#: user-submitted-posts.php:1638
msgid "The file(s) could not be uploaded"
msgstr "لا يمكن تحميل الملف (الملفات)"

#: library/plugin-display.php:708
msgid "The login/register form displays as a tabbed interface, so users can switch between login, register, and reset password."
msgstr "يتم عرض نموذج تسجيل الدخول / التسجيل كواجهة مبوبة ، بحيث يمكن للمستخدمين التبديل بين تسجيل الدخول والتسجيل وإعادة تعيين كلمة المرور."

#: library/plugin-display.php:725
msgid "The pro version provides many more options for this shortcode."
msgstr "يوفر الإصدار المحترف العديد من الخيارات لهذا الرمز القصير."

#: library/plugin-display.php:797
msgid "The pro version provides more flexibility with access-control shortcodes."
msgstr "يوفر الإصدار المحترف مزيدًا من المرونة مع الرموز القصيرة للتحكم في الوصول."

#: library/plugin-settings.php:872
msgid "There was an error. Please check required fields and try again."
msgstr "كان هناك خطأ. يرجى التحقق من الحقول المطلوبة وحاول مرة أخرى."

#: library/plugin-display.php:212
msgid "This setting enables any/all shortcodes in widgets (even shortcodes from other plugins)."
msgstr "يتيح هذا الإعداد أي / جميع الرموز القصيرة في الأدوات (حتى الرموز القصيرة من المكونات الإضافية الأخرى)."

#: library/plugin-display.php:762
msgid "This shortcode accepts the following attributes:"
msgstr "يقبل هذا الرمز القصير السمات التالية:"

#: library/plugin-display.php:760
msgid "This shortcode displays a link that resets the form to its original state:"
msgstr "يعرض هذا الرمز القصير ارتباطًا يعيد تعيين النموذج إلى حالته الأصلية:"

#: library/plugin-display.php:384
msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field 1"
msgstr "سيتم عرض هذا كتسمية الحقل في النموذج. الافتراضي: حقل مخصص 1"

#: library/plugin-display.php:412
msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field 2"
msgstr "سيتم عرض هذا كتسمية الحقل في النموذج. الافتراضي: حقل مخصص 2"

#: library/plugin-display.php:724 library/plugin-display.php:780
#: library/plugin-display.php:796
msgid "Tip:"
msgstr "نصيحة:"

#: library/plugin-display.php:623
msgid "to display the submitted name."
msgstr "لعرض الاسم المقدم."

#: library/plugin-display.php:490
msgid "To enable Google reCaptcha, enter your public and private keys."
msgstr "لتمكين Google reCaptcha ، أدخل مفاتيحك العامة والخاصة."

#: library/plugin-display.php:767
msgid "to get the current URL."
msgstr "للحصول على عنوان URL الحالي."

#: library/plugin-display.php:753
msgid "to get the URL of the full-size image"
msgstr "للحصول على عنوان URL للصورة بالحجم الكامل"

#: library/plugin-display.php:781
msgid "to include markup in the deny message, you can use"
msgstr "لتضمين الترميز في رسالة الرفض ، يمكنك استخدام"

#: library/plugin-display.php:781
msgid "to output"
msgstr "لإخراج"

#: library/plugin-display.php:745
msgid "to output angle brackets"
msgstr "لإخراج أقواس زاوية"

#: library/plugin-display.php:473
msgid "To prevent spam, enter a question that users must answer before submitting the form"
msgstr "لمنع البريد العشوائي ، أدخل سؤالاً يجب على المستخدمين الإجابة عليه قبل إرسال النموذج"

#: user-submitted-posts.php:1709
msgid "to submit content!"
msgstr "لتقديم المحتوى!"

#: user-submitted-posts.php:87
msgid "to upgrade WordPress and try again."
msgstr "لترقية WordPress وحاول مرة أخرى."

#: library/plugin-display.php:22
msgid "Toggle all panels"
msgstr "تبديل كل اللوحات"

#: library/plugin-display.php:194
msgid "Unique Titles"
msgstr "عناوين فريدة"

#: library/plugin-display.php:457
msgid "unlimited checkbox fields"
msgstr "حقول مربعات اختيار غير محدودة"

#: library/plugin-display.php:391 library/plugin-display.php:419
msgid "unlimited custom fields"
msgstr "حقول مخصصة غير محدودة"

#: library/plugin-display.php:72
msgid "Unlimited front-end forms"
msgstr "أشكال غير محدودة للواجهة الأمامية"

#: views/submission-form.php:138 views/submission-form-alt.php:153
msgid "Upload an Image"
msgstr "تحميل صورة"

#: library/plugin-display.php:530
msgid "Upload Message"
msgstr "تحميل الرسالة"

#: library/plugin-settings.php:923
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: library/plugin-display.php:626
msgid "URL Display"
msgstr "عرض URL"

#: library/plugin-display.php:633
msgid "URL Markup"
msgstr "ترميز URL"

#: library/plugin-display.php:346
msgid "Use a hidden field for the post category. This hides the category field and sets its value via the next option."
msgstr "استخدم حقلاً مخفيًا لفئة المشاركة. هذا يخفي حقل الفئة ويعين قيمته عبر الخيار التالي."

#: library/plugin-display.php:745
msgid "Use curly brackets"
msgstr "استخدم الأقواس المتعرجة"

#: library/plugin-display.php:354
msgid "Use Existing Tags"
msgstr "استخدم العلامات الموجودة"

#: library/plugin-display.php:379 library/plugin-display.php:407
#: library/plugin-display.php:440
msgid "Use only alphanumeric, underscores, and dashes. If unsure, use the default name:"
msgstr "استخدم فقط الأبجدية الرقمية والشرطات السفلية والشرطات. إذا لم تكن متأكدًا ، فاستخدم الاسم الافتراضي:"

#: library/plugin-display.php:750
msgid "Use single straight quotes (instead of double quotes) in"
msgstr "استخدم علامات الاقتباس المفردة (بدلاً من علامات الاقتباس المزدوجة) في"

#: library/plugin-display.php:519
msgid "Use submitted images as Featured Images. Requires theme support for Featured Images (aka Post Thumbnails)"
msgstr "استخدم الصور المرسلة كصور مميزة. يتطلب دعم سمة للصور المميزة (ويعرف أيضًا باسم Post Thumbnails)"

#: library/plugin-display.php:691 library/plugin-display.php:704
msgid "Use the shortcode to display the form on any WP Post or Page:"
msgstr "استخدم الرمز المختصر لعرض النموذج على أي منشور أو صفحة WP:"

#: library/plugin-display.php:250
msgid "Use the user&rsquo;s Profile URL as the value of the URL field (valid when the user is logged in to WordPress)"
msgstr "استخدم عنوان URL لملف تعريف المستخدم كقيمة لحقل عنوان URL (صالح عند تسجيل دخول المستخدم إلى WordPress)"

#: library/plugin-display.php:245
msgid "Use the user&rsquo;s registered email as the value of the Email field (valid when the user is logged in to WordPress)"
msgstr "استخدم البريد الإلكتروني المسجل للمستخدم كقيمة لحقل البريد الإلكتروني (صالح عندما يقوم المستخدم بتسجيل الدخول إلى WordPress)"

#: library/plugin-display.php:240
msgid "Use the user&rsquo;s registered username for the Name field (valid when the user is logged in to WordPress)"
msgstr "استخدم اسم المستخدم المسجل لحقل الاسم (صالح عندما يقوم المستخدم بتسجيل الدخول إلى WordPress)"

#: library/plugin-display.php:732
msgid "Use this shortcode to display a gallery of uploaded images for each submitted post:"
msgstr "استخدم هذا الرمز المختصر لعرض معرض للصور التي تم تحميلها لكل منشور مقدم:"

#: library/plugin-display.php:713
msgid "Use this shortcode to display a list of submitted posts on any WP Post or Page:"
msgstr "استخدم هذا الرمز المختصر لعرض قائمة بالمنشورات المرسلة على أي منشور أو صفحة WP:"

#: library/plugin-display.php:90
msgid "User Email"
msgstr "البريد الالكتروني للمستخدم"

#: user-submitted-posts.php:1618
msgid "User email required"
msgstr "البريد الإلكتروني للمستخدم مطلوب"

#: user-submitted-posts.php:1609
msgid "User login required"
msgstr "تسجيل دخول المستخدم مطلوب"

#: library/plugin-display.php:89
msgid "User Name"
msgstr "اسم المستخدم"

#: user-submitted-posts.php:1610
msgid "User name required"
msgstr "اسم المستخدم (مطلوب"

#: library/plugin-display.php:226
msgid "User Settings"
msgstr "إعدادات المستخدم"

#: user-submitted-posts.php:139
msgid "User Submitted Post"
msgstr "مشاركة أرسلها المستخدم"

#: user-submitted-posts.php:542
msgid "User Submitted Post Info"
msgstr "أرسل المستخدم معلومات المشاركة"

#. Name of the plugin
#: user-submitted-posts.php:44 library/support-panel.php:7
msgid "User Submitted Posts"
msgstr "مشاركات المستخدم المرسلة"

#: library/plugin-display.php:91
msgid "User URL"
msgstr "URL المستخدم"

#: user-submitted-posts.php:1612
msgid "User URL required"
msgstr "مطلوب URL المستخدم"

#: library/shortcode-login.php:114 library/shortcode-login.php:139
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"

#: library/shortcode-login.php:159
msgid "Username or Email"
msgstr "اسم المستخدم أو البريد الالكتروني"

#: user-submitted-posts.php:631 library/plugin-display.php:59
msgid "USP"
msgstr "USP"

#: library/plugin-display.php:690
msgid "USP enables you to display a post-submission form anywhere on your site."
msgstr "يمكّنك USP من عرض نموذج ما بعد الإرسال في أي مكان على موقعك."

#: library/plugin-display.php:60 library/plugin-display.php:109
#: library/plugin-display.php:219 library/plugin-display.php:267
#: library/plugin-display.php:320 library/plugin-display.php:365
#: library/plugin-display.php:393 library/plugin-display.php:421
#: library/plugin-display.php:459 library/plugin-display.php:574
#: library/plugin-display.php:669 library/plugin-display.php:697
msgid "USP Pro"
msgstr "USP Pro"

#: library/plugin-display.php:772
msgid "USP provides three shortcodes to control access and restrict content."
msgstr "يوفر USP ثلاثة رموز قصيرة للتحكم في الوصول وتقييد المحتوى."

#: library/plugin-settings.php:342
msgid "v2 (I&rsquo;m not a robot)"
msgstr "v2 (أنا لست روبوتًا)"

#: library/plugin-settings.php:346
msgid "v3 (Hidden reCaptcha)"
msgstr "الإصدار 3 (اختبار reCaptcha المخفي)"

#: views/submission-form.php:131 views/submission-form-alt.php:146
msgid "Verification"
msgstr "تَحَقّق"

#: library/shortcode-misc.php:135
msgid "View full post"
msgstr "مشاهدة المشاركة كاملة"

#: library/plugin-display.php:696
msgid "Want more than one form? Create unlimited submission forms, registration forms, contact forms and more with"
msgstr "تريد أكثر من شكل؟ قم بإنشاء نماذج تقديم غير محدودة واستمارات التسجيل ونماذج الاتصال والمزيد باستخدام"

#: library/plugin-display.php:31
msgid "We need your support!"
msgstr "نحن بحاجة إلى دعمكم!"

#: library/shortcode-login.php:177
msgid "Welcome, "
msgstr "مرحباً، "

#: library/plugin-display.php:126
msgid "With this option, you can copy the plugin&rsquo;s default templates:"
msgstr "باستخدام هذا الخيار ، يمكنك نسخ القوالب الافتراضية للمكون الإضافي:"

#: user-submitted-posts.php:86
msgid "WordPress Admin Area"
msgstr "منطقة إدارة WordPress"

#: library/plugin-settings.php:182
msgid "WP Page"
msgstr "صفحة الفسفور الابيض"

#: library/plugin-settings.php:178
msgid "WP Post (recommended)"
msgstr "WP Post (موصى به)"

#: library/plugin-display.php:820
msgid "WP Resources"
msgstr "موارد الفسفور الابيض"

#: library/plugin-display.php:703
msgid "You also can display a simple form that enables users to log in, register, or reset their password."
msgstr "يمكنك أيضًا عرض نموذج بسيط يمكّن المستخدمين من تسجيل الدخول أو التسجيل أو إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بهم."

#: library/plugin-display.php:736
msgid "You can customize using any of the follwing attributes:"
msgstr "يمكنك التخصيص باستخدام أي من السمات التالية:"

#: views/submission-form.php:37 views/submission-form.php:38
#: views/submission-form-alt.php:52 views/submission-form-alt.php:53
#: library/shortcode-login.php:143
msgid "Your Email"
msgstr "بريدك الالكتروني"

#: library/plugin-display.php:41
msgid "Your generous support enables continued development of this free plugin. Thank you!"
msgstr "يتيح دعمك السخي التطوير المستمر لهذا البرنامج المساعد المجاني. شكرًا لك!"

#: library/support-panel.php:60
msgid "Your generous support helps future development of"
msgstr "دعمك السخي يساعد في التطوير المستقبلي لـ"

#: views/submission-form.php:31 views/submission-form.php:32
#: views/submission-form-alt.php:46 views/submission-form-alt.php:47
msgid "Your Name"
msgstr "اسمك"

#: views/submission-form.php:43 views/submission-form.php:44
#: views/submission-form-alt.php:58 views/submission-form-alt.php:59
msgid "Your URL"
msgstr "عنوان URL الخاص بك"

#: library/plugin-settings.php:94
msgid "★★★★★ rating&nbsp;&raquo;"
msgstr "★★★★★ التصنيف & نبسب ؛ & raquo ؛"

