msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: USP 20230308\n"
"Language: pt-br\n"

#: library/plugin-settings.php:593
msgid " approved posts"
msgstr " posts aprovados"

#: user-submitted-posts.php:1586
msgid " file"
msgstr " arquivo"

#: user-submitted-posts.php:1583
msgid " file required"
msgstr " arquivo necessário"

#: user-submitted-posts.php:1585
msgid " files"
msgstr " arquivos"

#: user-submitted-posts.php:1582
msgid " files required"
msgstr " arquivos necessários"

#: user-submitted-posts.php:84
msgid " or higher, and has been deactivated! "
msgstr " ou superior, e foi desativado! "

#: user-submitted-posts.php:1588 user-submitted-posts.php:1589
#: user-submitted-posts.php:1590 user-submitted-posts.php:1591
msgid " pixels"
msgstr " píxeis"

#: user-submitted-posts.php:1628 user-submitted-posts.php:1629
msgid " required"
msgstr " obrigatório"

#: library/plugin-display.php:535
msgid "&ldquo;Add another image&rdquo; link"
msgstr "&ldquo;Adicionar outra imagem&rdquo; link"

#: library/plugin-display.php:61
msgid "&mdash; the ultimate solution for user-generated content."
msgstr "&mdash; a solução definitiva para conteúdo gerado pelo usuário."

#: library/plugin-settings.php:206
msgid "(Provide your own form template &amp; styles)"
msgstr "(Forneça seu próprio modelo de formulário e estilos)"

#: library/plugin-settings.php:202
msgid "(Provide your own styles)"
msgstr "(Forneça seus próprios estilos)"

#: library/plugin-settings.php:198
msgid "(Recommended)"
msgstr "(Recomendado)"

#: library/plugin-display.php:131
msgid "..and upload them into a directory named"
msgstr "..e carregue-os em um diretório chamado"

#: library/plugin-display.php:770
msgid "Access Control"
msgstr "Controle de acesso"

#: library/plugin-display.php:468
msgid "Add a challenge question to help stop spam. Tip: make the question easy to answer for any human."
msgstr "Adicione uma pergunta de desafio para ajudar a impedir o spam. Dica: torne a pergunta fácil de responder para qualquer ser humano."

#: views/submission-form.php:147 views/submission-form-alt.php:162
msgid "Add another image"
msgstr "Adicionar outra imagem"

#: library/plugin-display.php:291
msgid "Additional recipients for email alerts. Use commas to separate multiple addresses."
msgstr "Destinatários adicionais para alertas de e-mail. Use vírgulas para separar vários endereços."

#: library/shortcode-login.php:183
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"

#: library/plugin-settings.php:226 library/plugin-settings.php:250
#: library/plugin-settings.php:274 library/plugin-settings.php:298
#: library/plugin-settings.php:322
msgid "After post content"
msgstr "Depois de postar conteúdo"

#: user-submitted-posts.php:1599
msgid "An error occurred. Please go back and try again."
msgstr "Um erro ocorreu. Por favor volte e tente novamente."

#: library/plugin-display.php:363 library/plugin-display.php:746
#: library/plugin-display.php:751
msgid "and"
msgstr "e"

#: library/support-panel.php:61
msgid "and is greatly appreciated."
msgstr "e é muito apreciado."

#: library/plugin-display.php:35
msgid "and/or"
msgstr "e/ou"

#: views/submission-form.php:85 views/submission-form-alt.php:100
msgid "Antispam Question"
msgstr "Pergunta Antispam"

#: library/support-panel.php:63
msgid "Any size donation helps me to continue developing this free plugin and other awesome WordPress resources."
msgstr "Qualquer doação de tamanho me ajuda a continuar desenvolvendo este plugin gratuito e outros recursos incríveis do WordPress."

#: library/plugin-display.php:231
msgid "Assigned Author"
msgstr "Autor atribuído"

#: library/plugin-display.php:747 library/plugin-display.php:751
msgid "attributes"
msgstr "atributos"

#: library/plugin-display.php:583
msgid "Automatically display images and more."
msgstr "Exibir automaticamente imagens e muito mais."

#: library/plugin-settings.php:222 library/plugin-settings.php:246
#: library/plugin-settings.php:270 library/plugin-settings.php:294
#: library/plugin-settings.php:318
msgid "Before post content"
msgstr "Antes de postar conteúdo"

#: library/support-panel.php:53
msgid "books"
msgstr "livros"

#: library/plugin-display.php:829
msgid "by"
msgstr "por"

#: library/plugin-display.php:152
msgid "By default, CSS &amp; JavaScript files are loaded on every page. To load only on specific page(s), enter the URL(s) here. Use commas to separate multiple URLs. Leave blank to load on all pages."
msgstr "Por padrão, CSS &amp; Os arquivos JavaScript são carregados em todas as páginas. Para carregar apenas em páginas específicas, digite a(s) URL(s) aqui. Use vírgulas para separar vários URLs. Deixe em branco para carregar em todas as páginas."

#: library/plugin-display.php:430
msgid "By default, this displays an &ldquo;Agree to Terms&rdquo; checkbox. Customize as desired."
msgstr "Por padrão, isso exibe uma mensagem &ldquo;Concordo com os termos&rdquo; checkbox. Personalize como desejado."

#: library/plugin-display.php:753
msgid "Can use"
msgstr "Pode usar"

#: library/plugin-display.php:481
msgid "Case-sensitivity"
msgstr "Sensibilidade a maiúsculas e minúsculas"

#: library/plugin-display.php:332
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: library/plugin-display.php:327
msgid "Categories &amp; Tags"
msgstr "Categorias e Tag"

#: library/plugin-display.php:363
msgid "category"
msgstr "categoria"

#: library/plugin-display.php:349
msgid "Category ID for Hidden Field"
msgstr "ID da categoria para campo oculto"

#: library/plugin-settings.php:434 library/plugin-display.php:466
#: library/plugin-display.php:471
msgid "Challenge Question"
msgstr "Questão Desafio"

#: library/plugin-display.php:476
msgid "Challenge Response"
msgstr "Resposta do desafio"

#: library/plugin-display.php:319 library/plugin-display.php:392
#: library/plugin-display.php:420 library/plugin-display.php:458
msgid "check out"
msgstr "Confira"

#: library/plugin-display.php:754
msgid "Check out the source code inline notes for more info"
msgstr "Confira as notas inline do código-fonte para obter mais informações"

#: library/plugin-display.php:46
msgid "Check this box if you have shown support"
msgstr "Marque esta caixa se você mostrou suporte"

#: library/shortcode-login.php:98
msgid "Check your email for the password."
msgstr "Verifique seu e-mail para a senha."

#: library/shortcode-login.php:103
msgid "Check your email to reset your password."
msgstr "Verifique seu e-mail para redefinir sua senha."

#: library/plugin-display.php:443
msgid "Checkbox Error"
msgstr "Erro na caixa de seleção"

#: library/plugin-display.php:438
msgid "Checkbox Name"
msgstr "Nome da caixa de seleção"

#: library/plugin-display.php:448
msgid "Checkbox Text"
msgstr "Texto da caixa de seleção"

#: library/plugin-display.php:85
msgid "Choose fields to display on the front-end form."
msgstr "Escolha os campos a serem exibidos no formulário de front-end."

#: library/plugin-display.php:506
msgid "Choose reCaptcha version"
msgstr "Escolha a versão do reCaptcha"

#: library/plugin-display.php:374
msgid "Configure Custom Field #1."
msgstr "Configure o campo personalizado nº 1."

#: library/plugin-display.php:402
msgid "Configure Custom Field #2."
msgstr "Configure o campo personalizado nº 2."

#: library/plugin-display.php:276
msgid "Configure email notifications for new submitted posts."
msgstr "Configure notificações por e-mail para novas postagens enviadas."

#: library/plugin-display.php:118
msgid "Configure general settings. Note: the default settings work fine for most cases."
msgstr "Defina as configurações gerais. Observação: as configurações padrão funcionam bem na maioria dos casos."

#: library/plugin-display.php:514
msgid "Configure settings for image uploads."
msgstr "Defina as configurações para uploads de imagens."

#: library/plugin-display.php:329
msgid "Configure settings for the Category and Tag fields."
msgstr "Defina as configurações dos campos Categoria e Marca."

#: library/plugin-display.php:228
msgid "Configure user settings."
msgstr "Defina as configurações do usuário."

#: library/shortcode-login.php:180
msgid "Congratulations, you&rsquo;re logged in."
msgstr "Parabéns, você está logado."

#: user-submitted-posts.php:1616 user-submitted-posts.php:1617
msgid "Correct captcha required"
msgstr "Captcha correto necessário"

#: library/plugin-display.php:296
msgid "Custom address for the email &ldquo;From&rdquo; header (see plugin FAQs for info)."
msgstr "Endereço personalizado para o e-mail &ldquo;De&rdquo; cabeçalho (consulte as perguntas frequentes do plug-in para obter informações)."

#: library/plugin-display.php:428
msgid "Custom Checkbox"
msgstr "Caixa de seleção personalizada"

#: user-submitted-posts.php:1596
msgid "Custom checkbox required"
msgstr "Caixa de seleção personalizada necessária"

#: library/plugin-display.php:184
msgid "Custom Content"
msgstr "Conteúdo personalizado"

#: user-submitted-posts.php:1593 library/core-functions.php:306
#: library/plugin-settings.php:395 library/plugin-settings.php:933
#: library/plugin-display.php:372
msgid "Custom Field 1"
msgstr "Campo personalizado 1"

#: library/plugin-display.php:639
msgid "Custom Field 1 Display"
msgstr "Exibição de campo personalizado 1"

#: library/plugin-display.php:646
msgid "Custom Field 1 Markup"
msgstr "Marcação personalizada do campo 1"

#: user-submitted-posts.php:1594 library/core-functions.php:255
#: library/plugin-settings.php:400 library/plugin-settings.php:936
#: library/plugin-display.php:400
msgid "Custom Field 2"
msgstr "Campo personalizado 2"

#: library/plugin-display.php:652
msgid "Custom Field 2 Display"
msgstr "Exibição de campo personalizado 2"

#: library/plugin-display.php:659
msgid "Custom Field 2 Markup"
msgstr "Marcação de campo personalizado 2"

#: library/plugin-display.php:382 library/plugin-display.php:410
msgid "Custom Field Label"
msgstr "Rótulo de campo personalizado"

#: library/plugin-display.php:377 library/plugin-display.php:405
msgid "Custom Field Name"
msgstr "Nome do campo personalizado"

#: library/plugin-settings.php:206
msgid "Custom Form + Custom CSS"
msgstr "Formulário personalizado + CSS personalizado"

#: library/plugin-display.php:537
msgid "Custom markup for the &ldquo;Add another image&rdquo; link. Leave blank to use the default markup (recommended)."
msgstr "Marcação personalizada para a página &ldquo;Adicionar outra imagem&rdquo; link. Deixe em branco para usar a marcação padrão (recomendado)."

#: library/plugin-display.php:522
msgid "Default Featured Image"
msgstr "Imagem em destaque padrão"

#: library/plugin-settings.php:507
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"

#: library/plugin-display.php:201
msgid "Disable all required attributes on form fields (useful for troubleshooting error messages)"
msgstr "Desative todos os atributos obrigatórios nos campos do formulário (útil para solucionar problemas de mensagens de erro)"

#: library/plugin-display.php:204
msgid "Disable IP Tracking"
msgstr "Desativar rastreamento de IP"

#: library/plugin-display.php:258
msgid "Disable Replace Author"
msgstr "Desativar substituir autor"

#: library/plugin-display.php:199
msgid "Disable Required"
msgstr "Desativar Necessário"

#: library/plugin-settings.php:376 library/plugin-settings.php:417
#: library/plugin-settings.php:447 library/plugin-settings.php:477
msgid "Disable this field"
msgstr "Desativar este campo"

#: library/plugin-display.php:356
msgid "Display a select/dropdown menu of existing tags (valid when Tag field is displayed on the form)"
msgstr "Exibir um menu suspenso/selecionado de tags existentes (válido quando o campo Tag é exibido no formulário)"

#: library/plugin-display.php:433
msgid "Display Checkbox"
msgstr "Exibir caixa de seleção"

#: library/plugin-display.php:773
msgid "Display content only to users with a specific capability:"
msgstr "Exibir conteúdo apenas para usuários com um recurso específico:"

#: library/plugin-display.php:775
msgid "Display content to logged-in users:"
msgstr "Exibir conteúdo para usuários logados:"

#: library/plugin-display.php:777
msgid "Display content to visitors only:"
msgstr "Exibir conteúdo apenas para visitantes:"

#: library/plugin-display.php:435
msgid "Display custom checkbox on the submission form"
msgstr "Exibir caixa de seleção personalizada no formulário de envio"

#: library/plugin-display.php:641
msgid "Display Custom Field 1:"
msgstr "Exibir campo personalizado 1:"

#: library/plugin-display.php:654
msgid "Display Custom Field 2:"
msgstr "Exibir campo personalizado 2:"

#: library/plugin-display.php:730
msgid "Display image gallery"
msgstr "Exibir galeria de imagens"

#: library/plugin-display.php:615
msgid "Display submitted author/name:"
msgstr "Exibir autor/nome enviado:"

#: library/plugin-display.php:602
msgid "Display submitted email address:"
msgstr "Exibir endereço de e-mail enviado:"

#: library/plugin-display.php:588
msgid "Display submitted images:"
msgstr "Exibir imagens enviadas:"

#: library/plugin-display.php:628
msgid "Display submitted URL:"
msgstr "Exibir URL enviado:"

#: library/plugin-display.php:684
msgid "Display the Form"
msgstr "Exibir o formulário"

#: library/plugin-display.php:701
msgid "Display the login/register form"
msgstr "Exibir o formulário de login/registro"

#: library/plugin-display.php:688
msgid "Display the submit-post form"
msgstr "Exibir o formulário de envio de postagem"

#: library/plugin-display.php:711
msgid "Display user-submitted posts"
msgstr "Exibir postagens enviadas por usuários"

#: library/plugin-display.php:206
msgid "Do not collect or store any user IP address (useful for complying with privacy regulations)"
msgstr "Não colete ou armazene nenhum endereço IP do usuário (útil para cumprir os regulamentos de privacidade)"

#: library/plugin-settings.php:230 library/plugin-settings.php:254
#: library/plugin-settings.php:278 library/plugin-settings.php:302
#: library/plugin-settings.php:326
msgid "Do not display"
msgstr "Não mostrar"

#: library/plugin-display.php:260
msgid "Do not replace post author with submitted user name"
msgstr "Não substitua o autor da postagem pelo nome de usuário enviado"

#: library/plugin-display.php:65
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"

#: library/support-panel.php:51
msgid "Donate via PayPal, credit card, or cryptocurrency"
msgstr "Doe via PayPal, cartão de crédito ou criptomoeda"

#: library/support-panel.php:55
msgid "donation"
msgstr "doação"

#: library/plugin-settings.php:589
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"

#: user-submitted-posts.php:1641
msgid "Duplicate post title. Please try again."
msgstr "Título do post duplicado. Por favor, tente novamente."

#: library/plugin-settings.php:921
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: library/plugin-display.php:294
msgid "Email &ldquo;From&rdquo; Address"
msgstr "E-mail &ldquo;De&rdquo; Endereço"

#: library/plugin-display.php:289
msgid "Email Address for Alerts"
msgstr "Endereço de e-mail para alertas"

#: library/plugin-display.php:307
msgid "Email Alert Message"
msgstr "Mensagem de alerta de e-mail"

#: library/plugin-display.php:300
msgid "Email Alert Subject"
msgstr "Assunto do alerta de e-mail"

#: library/plugin-display.php:274
msgid "Email Alerts"
msgstr "Alertas de E-mail"

#: library/plugin-display.php:600
msgid "Email Display"
msgstr "Exibição de e-mail"

#: library/plugin-display.php:607
msgid "Email Markup"
msgstr "Marcação de e-mail"

#: library/plugin-display.php:318
msgid "email-alert options"
msgstr "opções de alerta por e-mail"

#: library/plugin-settings.php:506
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"

#: library/plugin-settings.php:374 library/plugin-settings.php:415
#: library/plugin-settings.php:446 library/plugin-settings.php:476
msgid "Enable and require"
msgstr "Ativar e exigir"

#: library/plugin-settings.php:375 library/plugin-settings.php:416
msgid "Enable but do not require"
msgstr "Ativar, mas não exigir"

#: library/plugin-display.php:284
msgid "Enable HTML Format"
msgstr "Ativar formato HTML"

#: library/plugin-display.php:286
msgid "Enable HTML format for email alert messages"
msgstr "Habilitar formato HTML para mensagens de alerta por e-mail"

#: library/plugin-display.php:191
msgid "Enable RTE/Visual Editor for the Post Content field"
msgstr "Habilitar RTE/Editor Visual para o campo Post Content"

#: library/plugin-display.php:209
msgid "Enable Shortcodes"
msgstr "Ativar códigos de acesso"

#: library/plugin-display.php:211
msgid "Enable shortcodes in widgets. By default, WordPress does not enable shortcodes in widgets. "
msgstr "Ative códigos de acesso em widgets. Por padrão, o WordPress não habilita códigos de acesso em widgets. "

#: library/plugin-display.php:341
msgid "Enable users to select multiple categories"
msgstr "Permita que os usuários selecionem várias categorias"

#: library/plugin-display.php:573
msgid "Enable users to upload other file types (like PDF, Word, Zip, videos, and more), check out"
msgstr "Permita que os usuários carreguem outros tipos de arquivo (como PDF, Word, Zip, vídeos e mais), confira"

#. Description of the plugin
#: 
msgid "Enables your visitors to submit posts and images from anywhere on your site."
msgstr "Permite que seus visitantes enviem postagens e imagens de qualquer lugar em seu site."

#: library/plugin-display.php:59
msgid "enables your visitors to submit posts and upload images from the front-end of your site. "
msgstr "permite que seus visitantes enviem postagens e carreguem imagens do front-end do seu site. "

#: library/plugin-display.php:478
msgid "Enter the *only* correct answer to the challenge question"
msgstr "Digite a *única* resposta correta para a pergunta de desafio"

#: library/plugin-display.php:526
msgid "Enter URL or click button to upload/choose an image (optional)"
msgstr "Insira o URL ou clique no botão para carregar/escolher uma imagem (opcional)"

#: library/plugin-display.php:500
msgid "Enter your Private Key"
msgstr "Digite sua Chave Privada"

#: library/plugin-display.php:495
msgid "Enter your Public Key"
msgstr "Digite sua chave pública"

#: library/shortcode-login.php:156
msgid "Enter your username or email to reset your password."
msgstr "Digite seu nome de usuário ou e-mail para redefinir sua senha."

#: library/plugin-display.php:179
msgid "Error Message"
msgstr "Mensagem de erro"

#: library/plugin-display.php:181
msgid "Error message displayed if post submission fails (basic markup allowed)"
msgstr "Mensagem de erro exibida se o envio da postagem falhar (marcação básica permitida)"

#: library/plugin-display.php:445
msgid "Error message displayed if user does not check the box"
msgstr "Mensagem de erro exibida se o usuário não marcar a caixa"

#: user-submitted-posts.php:1651
msgid "Error: "
msgstr "Erro: "

#: library/plugin-display.php:783
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"

#: library/plugin-display.php:517
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagem em destaque"

#: user-submitted-posts.php:1634
msgid "File not uploaded. Please check the file and try again."
msgstr "Arquivo não carregado. Verifique o arquivo e tente novamente."

#: user-submitted-posts.php:1627
msgid "File type not allowed (please upload images only)"
msgstr "Tipo de arquivo não permitido (carregue apenas imagens)"

#: library/plugin-display.php:390 library/plugin-display.php:418
#: library/plugin-display.php:456
msgid "For"
msgstr "Para"

#: library/plugin-display.php:317 library/plugin-display.php:362
msgid "For more"
msgstr "Para mais"

#: library/plugin-display.php:60
msgid "For more features and unlimited forms, check out"
msgstr "Para mais recursos e formulários ilimitados, confira"

#: library/plugin-display.php:218 library/plugin-display.php:266
#: library/plugin-display.php:668
msgid "For more options and features, check out"
msgstr "Para mais opções e recursos, confira"

#: library/plugin-display.php:108
msgid "For unlimited fields, check out"
msgstr "Para campos ilimitados, confira"

#: library/shortcode-login.php:90
msgid "Forgot?"
msgstr "Esquecido?"

#: library/plugin-display.php:83
msgid "Form Fields"
msgstr "Campos de formulário"

#: library/plugin-display.php:121
msgid "Form Style"
msgstr "Estilo de formulário"

#: library/plugin-display.php:581
msgid "Front-end Display"
msgstr "Exibição frontal"

#: library/plugin-display.php:139
msgid "FYI: here is a"
msgstr "FYI: aqui está um"

#: library/plugin-display.php:116
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"

#: library/plugin-display.php:72
msgid "Get USP Pro"
msgstr "Adquira o USP Pro"

#: library/plugin-settings.php:40
msgid "Get USP Pro for unlimited forms!"
msgstr "Obtenha o USP Pro para formulários ilimitados!"

#: library/plugin-display.php:70
msgid "give it a 5-star rating"
msgstr "dar-lhe uma classificação de 5 estrelas"

#: library/plugin-display.php:37
msgid "give this plugin a 5-star rating"
msgstr "dê a este plugin uma classificação de 5 estrelas"

#: library/plugin-settings.php:68
msgid "Give USP a 5-star rating at WordPress.org"
msgstr "Dê à USP uma classificação de 5 estrelas no WordPress.org"

#: library/plugin-settings.php:41
msgid "Go Pro"
msgstr "Torne-se profissional"

#: library/plugin-settings.php:464 library/plugin-display.php:488
msgid "Google reCaptcha"
msgstr "Google reCaptcha"

#: library/shortcode-login.php:107
msgid "Have an account?"
msgstr "Ter uma conta?"

#: library/plugin-display.php:717
msgid "Here are some examples showing how to configure this shortcode:"
msgstr "Aqui estão alguns exemplos mostrando como configurar este shortcode:"

#: library/plugin-display.php:344
msgid "Hidden/Default Category"
msgstr "Categoria Oculta/Padrão"

#: library/plugin-settings.php:63
msgid "Homepage"
msgstr "Pagina inicial"

#: library/plugin-settings.php:198
msgid "HTML5 Form + Default CSS"
msgstr "Formulário HTML5 + CSS padrão"

#: library/plugin-settings.php:202
msgid "HTML5 Form + Disable CSS"
msgstr "Formulário HTML5 + Desativar CSS"

#. URI of the plugin
#: 
msgid "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"
msgstr "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"

#. Author URI of the plugin
#: 
msgid "https://plugin-planet.com/"
msgstr "https://plugin-planet.com/"

#: views/submission-form.php:169 views/submission-form-alt.php:184
msgid "Human verification: leave this field empty."
msgstr "Verificação humana: deixe este campo vazio."

#: library/plugin-display.php:297
msgid "If multiple addresses are specified for the previous setting, include an equal number of addresses for this setting (in the same order)."
msgstr "Se vários endereços forem especificados para a configuração anterior, inclua um número igual de endereços para esta configuração (na mesma ordem)."

#: library/plugin-display.php:784
msgid "If the user is logged in, display the post-submit form; or if the user is not logged in, display the login form:"
msgstr "Se o usuário estiver logado, exiba o formulário pós-envio; ou se o usuário não estiver logado, exiba o formulário de login:"

#: library/plugin-display.php:69
msgid "If you like this plugin, please"
msgstr "Se você gosta deste plugin, por favor"

#: library/plugin-display.php:586
msgid "Image Display"
msgstr "Exibição de imagem"

#: user-submitted-posts.php:1626
msgid "Image height exceeds maximum"
msgstr "A altura da imagem excede o máximo"

#: library/plugin-display.php:593
msgid "Image Markup"
msgstr "Marcação de Imagem"

#: library/plugin-settings.php:494 library/plugin-display.php:512
msgid "Image Uploads"
msgstr "Carregamentos de imagens"

#: user-submitted-posts.php:1624
msgid "Image width exceeds maximum"
msgstr "A largura da imagem excede o máximo"

#: library/plugin-display.php:746
msgid "in"
msgstr "em"

#: library/plugin-display.php:131
msgid "in your theme:"
msgstr "no seu tema:"

#: library/plugin-display.php:145
msgid "Include JavaScript"
msgstr "Incluir JavaScript"

#: library/plugin-display.php:147
msgid "Include required JavaScript files (recommended)"
msgstr "Incluir os arquivos JavaScript necessários (recomendado)"

#: library/enqueue-scripts.php:152
msgid "Incorrect response."
msgstr "Resposta incorreta."

#: library/plugin-display.php:138
msgid "Installation Docs"
msgstr "Documentos de instalação"

#. Author of the plugin
#: 
msgid "Jeff Starr"
msgstr "Jeff Starr"

#: library/plugin-display.php:830
msgid "Jeff Starr on Twitter"
msgstr "Jeff Starr no Twitter"

#: library/plugin-display.php:726 library/plugin-display.php:798
msgid "Learn&nbsp;more"
msgstr "Saiba mais"

#: library/plugin-display.php:809
msgid "Leave this option disabled to remember your settings."
msgstr "Deixe esta opção desativada para lembrar suas configurações."

#: library/plugin-settings.php:90
msgid "Like this plugin? Give it a"
msgstr "Gostou deste plug-in? dê uma"

#: library/plugin-display.php:139
msgid "list of USP CSS selectors"
msgstr "lista de seletores CSS USP"

#: user-submitted-posts.php:1708
msgid "log in"
msgstr "Conecte-se"

#: library/shortcode-login.php:108
msgid "Log in or sign up! It&rsquo;s fast &amp; free!"
msgstr "Faça o login ou cadastre-se! É rápido &amp; livre!"

#: library/shortcode-login.php:182
msgid "Log out"
msgstr "Sair"

#: library/shortcode-login.php:88 library/shortcode-login.php:127
msgid "Login"
msgstr "Conecte-se"

#: library/shortcode-login.php:155
msgid "Lose something?"
msgstr "Perder alguma coisa?"

#: library/plugin-display.php:35
msgid "make a donation"
msgstr "faça uma doação"

#: library/plugin-display.php:35
msgid "Make a donation via PayPal"
msgstr "Faça uma doação via PayPal"

#: library/support-panel.php:107
msgid "Make a donation&nbsp;&raquo;"
msgstr "Faça uma doação&nbsp;&raquo;"

#: library/plugin-display.php:483
msgid "Make the challenge response case-sensitive"
msgstr "Faça com que a resposta do desafio diferencie maiúsculas de minúsculas"

#: library/plugin-display.php:648
msgid "Markup for Custom Field 1. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcação para o campo personalizado 1. Você pode incluir qualquer uma das seguintes variáveis:"

#: library/plugin-display.php:661
msgid "Markup for Custom Field 2. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcação para o campo personalizado 2. Você pode incluir qualquer uma das seguintes variáveis:"

#: library/plugin-display.php:595
msgid "Markup for each submitted image. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcação para cada imagem enviada. Você pode incluir qualquer uma das seguintes variáveis:"

#: library/plugin-display.php:622
msgid "Markup for submitted author/name. You may include"
msgstr "Marcação do autor/nome enviado. Você pode incluir"

#: library/plugin-display.php:609
msgid "Markup for submitted email address. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcação para endereço de e-mail enviado. Você pode incluir qualquer uma das seguintes variáveis:"

#: library/plugin-display.php:635
msgid "Markup for submitted URL. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcação para URL enviado. Você pode incluir qualquer uma das seguintes variáveis:"

#: library/plugin-display.php:567
msgid "Maximum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Altura máxima (em pixels) para imagens carregadas"

#: library/plugin-display.php:565
msgid "Maximum image height"
msgstr "Altura máxima da imagem"

#: library/plugin-display.php:560
msgid "Maximum image width"
msgstr "Largura máxima da imagem"

#: library/plugin-display.php:545
msgid "Maximum number of images"
msgstr "Número máximo de imagens"

#: user-submitted-posts.php:1622
msgid "Maximum number of images exceeded "
msgstr "Número máximo de imagens excedido "

#: library/plugin-display.php:547
msgid "Maximum number of images for each submitted post"
msgstr "Número máximo de imagens para cada postagem enviada"

#: library/plugin-display.php:562
msgid "Maximum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Largura máxima (em pixels) para imagens carregadas"

#: library/plugin-display.php:176
msgid "Message displayed after successful post submission (basic markup allowed)"
msgstr "Mensagem exibida após o envio bem-sucedido da postagem (marcação básica permitida)"

#: library/plugin-display.php:532
msgid "Message displayed next to the file upload field (basic markup allowed)"
msgstr "Mensagem exibida ao lado do campo de upload de arquivo (marcação básica permitida)"

#: library/plugin-display.php:309
msgid "Message for email alerts. Leave blank to use default message. You may include any of the following variables:"
msgstr "Mensagem para alertas de e-mail. Deixe em branco para usar a mensagem padrão. Você pode incluir qualquer uma das seguintes variáveis:"

#: library/plugin-display.php:557
msgid "Minimum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Altura mínima (em pixels) para imagens carregadas"

#: library/plugin-display.php:555
msgid "Minimum image height"
msgstr "Altura mínima da imagem"

#: user-submitted-posts.php:1625
msgid "Minimum image height not met"
msgstr "Altura mínima da imagem não atendida"

#: library/plugin-display.php:550
msgid "Minimum image width"
msgstr "Largura mínima da imagem"

#: user-submitted-posts.php:1623
msgid "Minimum image width not met"
msgstr "Largura mínima da imagem não atendida"

#: library/plugin-display.php:540
msgid "Minimum number of images"
msgstr "Número mínimo de imagens"

#: library/plugin-display.php:542
msgid "Minimum number of images for each submitted post"
msgstr "Número mínimo de imagens para cada postagem enviada"

#: user-submitted-posts.php:1621
msgid "Minimum number of images not met"
msgstr "Número mínimo de imagens não atendido"

#: library/plugin-display.php:552
msgid "Minimum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Largura mínima (em pixels) para imagens carregadas"

#: library/plugin-display.php:105 library/plugin-display.php:215
#: library/plugin-display.php:263 library/plugin-display.php:314
#: library/plugin-display.php:359 library/plugin-display.php:387
#: library/plugin-display.php:415 library/plugin-display.php:453
#: library/plugin-display.php:570 library/plugin-display.php:665
msgid "More Options"
msgstr "Mais opções"

#: library/plugin-display.php:339
msgid "Multiple Categories"
msgstr "Várias categorias"

#: library/plugin-display.php:613
msgid "Name Display"
msgstr "Exibição de nome"

#: library/plugin-display.php:620
msgid "Name Markup"
msgstr "Marcação de nome"

#: user-submitted-posts.php:1620
msgid "Non-empty value for hidden field"
msgstr "Valor não vazio para campo oculto"

#: library/plugin-display.php:767
msgid "Note that the url attribute accepts"
msgstr "Observe que o atributo url aceita"

#: library/plugin-display.php:742
msgid "Notes:"
msgstr "Notas:"

#: library/plugin-display.php:831
msgid "Obsessive Web Design &amp; Development"
msgstr "Web Design Obsessivo &amp; Desenvolvimento"

#: library/plugin-display.php:186
msgid "Optional markup/text to include before the submission form (leave blank to disable)"
msgstr "Marcação/texto opcional para incluir antes do formulário de envio (deixe em branco para desativar)"

#: library/plugin-display.php:364
msgid "options, check out"
msgstr "opções, confira"

#: library/support-panel.php:59
msgid "or"
msgstr "ou"

#: library/support-panel.php:59
msgid "or by making a"
msgstr "ou fazendo um"

#: library/plugin-display.php:810
msgid "Or, to go ahead and restore the default plugin options: check the box, save your settings, and then deactivate/reactivate the plugin."
msgstr "Ou, para prosseguir e restaurar as opções padrão do plug-in: marque a caixa, salve suas configurações e desative/reative o plug-in."

#: library/plugin-display.php:715
msgid "Or, use the template tag to display a list of submitted posts anywhere in your theme template:"
msgstr "Ou use a tag de modelo para exibir uma lista de postagens enviadas em qualquer lugar do modelo de tema:"

#: library/plugin-display.php:734
msgid "Or, use the template tag to display an image gallery anywhere in your theme template:"
msgstr "Ou use a tag de modelo para exibir uma galeria de imagens em qualquer lugar do modelo de tema:"

#: library/plugin-display.php:693 library/plugin-display.php:706
msgid "Or, use the template tag to display the form anywhere in your theme template:"
msgstr "Ou use a tag de modelo para exibir o formulário em qualquer lugar do modelo de tema:"

#: library/plugin-display.php:55
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"

#: library/shortcode-login.php:118
msgid "Password"
msgstr "Senha"

#: library/plugin-settings.php:590
msgid "Pending (default)"
msgstr "Pendente (padrão)"

#: library/support-panel.php:49
msgid "Perishable Press Books"
msgstr "Livros de Imprensa Perecíveis"

#: user-submitted-posts.php:1707 library/plugin-display.php:35
msgid "Please"
msgstr "Por favor"

#: user-submitted-posts.php:1619
msgid "Please check your email and try again"
msgstr "Verifique seu e-mail e tente novamente"

#: views/submission-form.php:21 views/submission-form-alt.php:40
msgid "Please complete the required fields."
msgstr "Por favor, preencha os campos obrigatórios."

#: user-submitted-posts.php:85
msgid "Please return to the"
msgstr "Por favor, retorne ao"

#: views/submission-form.php:92 views/submission-form-alt.php:107
msgid "Please select a category.."
msgstr "Por favor, selecione uma categoria.."

#: views/submission-form.php:58 views/submission-form-alt.php:73
msgid "Please select some tags.."
msgstr "Selecione algumas tags.."

#: library/plugin-settings.php:886
msgid "Please select your image(s) to upload."
msgstr "Selecione sua(s) imagem(ns) para fazer o upload."

#: library/support-panel.php:58
msgid "Please show support by purchasing one of my"
msgstr "Por favor, mostre apoio comprando um dos meus"

#: library/plugin-settings.php:62 library/plugin-display.php:64
#: library/plugin-display.php:829
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "Página inicial do plug-in"

#: library/support-panel.php:50
msgid "Plugin Planet: Pro WordPress Plugins"
msgstr "Planeta Plugins: Plugins Pro WordPress"

#: library/plugin-display.php:79
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Configurações do plug-in"

#: library/support-panel.php:54
msgid "plugins"
msgstr "plugins"

#: views/submission-form.php:90 views/submission-form-alt.php:105
#: library/plugin-display.php:94
msgid "Post Category"
msgstr "Categoria de postagem"

#: user-submitted-posts.php:1614
msgid "Post category required"
msgstr "Categoria de postagem obrigatória"

#: views/submission-form.php:123 views/submission-form.php:124
#: views/submission-form-alt.php:138 views/submission-form-alt.php:139
#: library/plugin-display.php:95
msgid "Post Content"
msgstr "Publicar conteúdo"

#: user-submitted-posts.php:1615
msgid "Post content required"
msgstr "Postar conteúdo necessário"

#: user-submitted-posts.php:1640
msgid "Post not created. Please contact the site administrator for help."
msgstr "Postagem não criada. Entre em contato com o administrador do site para obter ajuda."

#: library/plugin-display.php:162
msgid "Post Status"
msgstr "Postar status"

#: library/plugin-display.php:165
msgid "Post Status for submitted posts"
msgstr "Status da postagem para postagens enviadas"

#: views/submission-form.php:56 views/submission-form.php:65
#: views/submission-form.php:66 views/submission-form-alt.php:71
#: views/submission-form-alt.php:80 views/submission-form-alt.php:81
#: library/plugin-display.php:93
msgid "Post Tags"
msgstr "Etiquetas de postagem"

#: user-submitted-posts.php:1613
msgid "Post tags required"
msgstr "Tags de postagem necessárias"

#: views/submission-form.php:49 views/submission-form.php:50
#: views/submission-form-alt.php:64 views/submission-form-alt.php:65
#: library/plugin-display.php:92
msgid "Post Title"
msgstr "Título da postagem"

#: user-submitted-posts.php:1611
msgid "Post title required"
msgstr "Título da postagem obrigatório"

#: library/plugin-display.php:155
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo de postagem"

#: library/plugin-display.php:158
msgid "Post Type for submitted posts"
msgstr "Tipo de postagem para postagens enviadas"

#: library/plugin-display.php:498
msgid "Private Key"
msgstr "Chave privada"

#: library/shortcode-login.php:184
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

#: library/plugin-display.php:493
msgid "Public Key"
msgstr "Chave pública"

#: library/plugin-settings.php:593
msgid "Publish after "
msgstr "Publicar depois "

#: library/plugin-settings.php:592
msgid "Publish after 1 approved post"
msgstr "Publicar após 1 postagem aprovada"

#: library/plugin-settings.php:591
msgid "Publish immediately"
msgstr "Publicar imediatamente"

#: library/plugin-display.php:36
msgid "Rate and review at the Plugin Directory"
msgstr "Avalie e analise no diretório de plugins"

#: library/plugin-settings.php:69
msgid "Rate this plugin&nbsp;&raquo;"
msgstr "Avalie este plug-in&nbsp;&raquo;"

#: library/plugin-display.php:503
msgid "reCaptcha Version"
msgstr "Versão do reCaptcha"

#: library/plugin-display.php:279
msgid "Receive Email Alert"
msgstr "Receber alerta por e-mail"

#: library/plugin-display.php:169
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL de redirecionamento"

#: library/plugin-display.php:171
msgid "Redirect user to this URL after post submission (leave blank to stay on current page)"
msgstr "Redirecione o usuário para este URL após o envio da postagem (deixe em branco para permanecer na página atual)"

#: library/shortcode-login.php:89
msgid "Register"
msgstr "Registro"

#: library/shortcode-login.php:135
msgid "Register for this site!"
msgstr "Registre-se neste site!"

#: library/plugin-display.php:243
msgid "Registered Email"
msgstr "Email registrado"

#: library/plugin-display.php:248
msgid "Registered URL"
msgstr "URL registrado"

#: library/plugin-display.php:238
msgid "Registered Username"
msgstr "Nome de usuário registrado"

#: library/shortcode-login.php:124
msgid "Remember me"
msgstr "Lembre de mim"

#: library/plugin-display.php:196
msgid "Require submitted post titles to be unique (useful for preventing multiple/duplicate posts)"
msgstr "Exigir que os títulos das postagens enviadas sejam exclusivos (útil para evitar postagens múltiplas/duplicadas)"

#: library/plugin-display.php:253
msgid "Require User Login"
msgstr "Exigir login do usuário"

#: library/plugin-display.php:255
msgid "Require users to be logged in to WordPress to view/submit the form"
msgstr "Exigir que os usuários estejam logados no WordPress para visualizar/enviar o formulário"

#: user-submitted-posts.php:83
msgid "requires WordPress "
msgstr "requer WordPress "

#: library/shortcode-misc.php:18
msgid "Reset form"
msgstr "Redefinir formulário"

#: library/plugin-display.php:758
msgid "Reset Form Button"
msgstr "Botão Redefinir Formulário"

#: library/shortcode-login.php:163
msgid "Reset my password"
msgstr "Resetar minha senha"

#: library/plugin-display.php:813
msgid "Restore default options upon plugin deactivation/reactivation"
msgstr "Restaurar as opções padrão após a desativação/reativação do plug-in"

#: library/plugin-display.php:807
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Restaurar padrões"

#: user-submitted-posts.php:1677
msgid "Return to form"
msgstr "Voltar ao formulário"

#: library/plugin-display.php:189
msgid "Rich Text Editor"
msgstr "Editor de texto rico"

#: library/plugin-display.php:676
msgid "Save All Changes"
msgstr "Salvar todas as alterações"

#: library/plugin-display.php:842
msgid "Save Preference"
msgstr "Salvar preferência"

#: library/plugin-display.php:815
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvar configurações"

#: library/plugin-settings.php:621
msgid "Select categories to include in the Category field:"
msgstr "Selecione as categorias a serem incluídas no campo Categoria:"

#: library/plugin-display.php:281
msgid "Send email alerts for new post submissions"
msgstr "Envie alertas por e-mail para novos envios de postagens"

#: library/plugin-settings.php:31
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: library/plugin-display.php:334
msgid "Show categories"
msgstr "Mostrar categorias"

#: user-submitted-posts.php:630
msgid "Show USP Posts"
msgstr "Mostrar postagens da USP"

#: library/shortcode-login.php:136
msgid "Sign up now for the good stuff."
msgstr "Registe-se agora para as coisas boas."

#: library/shortcode-login.php:147
msgid "Sign up!"
msgstr "Inscrever-se!"

#: library/plugin-display.php:351
msgid "Specify category ID(s) to use for &ldquo;Hidden/Default Category&rdquo; (separate multiple IDs with commas)"
msgstr "Especifique os IDs de categoria a serem usados para &ldquo;Categoria Oculta/Padrão&rdquo; (separe vários IDs com vírgulas)"

#: library/plugin-display.php:234
msgid "Specify the user that should be assigned as author for submitted posts"
msgstr "Especifique o usuário que deve ser atribuído como autor das postagens enviadas"

#: library/plugin-display.php:302
msgid "Subject line for email alerts. Leave blank to use default subject line. You may include any of the following variables:"
msgstr "Linha de assunto para alertas de e-mail. Deixe em branco para usar a linha de assunto padrão. Você pode incluir qualquer uma das seguintes variáveis:"

#: views/submission-form.php:197 views/submission-form-alt.php:212
msgid "Submit Post"
msgstr "Enviar postagem"

#: library/plugin-settings.php:10
msgid "Submitted Posts"
msgstr "Postagens enviadas"

#: user-submitted-posts.php:573
msgid "Submitter Email: "
msgstr "E-mail do remetente: "

#: user-submitted-posts.php:575
msgid "Submitter IP: "
msgstr "IP do remetente: "

#: user-submitted-posts.php:572
msgid "Submitter Name: "
msgstr "Nome do remetente: "

#: user-submitted-posts.php:574
msgid "Submitter URL: "
msgstr "URL do remetente: "

#: library/plugin-display.php:174
msgid "Success Message"
msgstr "Mensagem de sucesso"

#: library/shortcode-login.php:97 library/shortcode-login.php:102
msgid "Success!"
msgstr "Sucesso!"

#: library/plugin-settings.php:892
msgid "Success! Thank you for your submission."
msgstr "Sucesso! Obrigado pela sua submissão."

#: library/plugin-display.php:66
msgid "Support Forum"
msgstr "Fórum de suporte"

#: library/plugin-display.php:364
msgid "tag"
msgstr "marcação"

#: library/plugin-display.php:150
msgid "Targeted Loading"
msgstr "Carregamento direcionado"

#: library/plugin-display.php:450
msgid "Text displayed next to checkbox. Tip: use curly brackets to output angle brackets, for example:"
msgstr "Texto exibido ao lado da caixa de seleção. Dica: use colchetes para a saída de colchetes angulares, por exemplo:"

#: library/support-panel.php:57
msgid "Thank you for using"
msgstr "Obrigado por usar"

#: library/plugin-display.php:70
msgid "THANK YOU for your support!"
msgstr "Obrigado pelo seu apoio!"

#: library/plugin-display.php:137
msgid "That will enable you to customize the form and styles as desired. For more info, check out the \"Custom Submission Form\" section in the"
msgstr "Isso permitirá que você personalize o formulário e os estilos conforme desejado. Para obter mais informações, consulte a seção \"Formulário de envio personalizado\" no"

#: library/plugin-display.php:793
msgid "The access shortcodes can be added to any WP Post or Page. So you can display forms and other content conditionally, based on user role and login status."
msgstr "Os códigos de acesso de acesso podem ser adicionados a qualquer postagem ou página do WP. Assim, você pode exibir formulários e outros conteúdos condicionalmente, com base na função do usuário e no status de login."

#: user-submitted-posts.php:1638
msgid "The file(s) could not be uploaded"
msgstr "O(s) arquivo(s) não pôde(m) ser carregado(s)"

#: library/plugin-display.php:708
msgid "The login/register form displays as a tabbed interface, so users can switch between login, register, and reset password."
msgstr "O formulário de login/registro é exibido como uma interface com guias, para que os usuários possam alternar entre login, registro e redefinição de senha."

#: library/plugin-display.php:725
msgid "The pro version provides many more options for this shortcode."
msgstr "A versão pro oferece muito mais opções para este shortcode."

#: library/plugin-display.php:797
msgid "The pro version provides more flexibility with access-control shortcodes."
msgstr "A versão pro oferece mais flexibilidade com códigos de acesso de controle de acesso."

#: library/plugin-settings.php:872
msgid "There was an error. Please check required fields and try again."
msgstr "Havia um erro. Verifique os campos obrigatórios e tente novamente."

#: library/plugin-display.php:212
msgid "This setting enables any/all shortcodes in widgets (even shortcodes from other plugins)."
msgstr "Esta configuração habilita qualquer/todos os códigos de acesso em widgets (mesmo códigos de acesso de outros plugins)."

#: library/plugin-display.php:762
msgid "This shortcode accepts the following attributes:"
msgstr "Este shortcode aceita os seguintes atributos:"

#: library/plugin-display.php:760
msgid "This shortcode displays a link that resets the form to its original state:"
msgstr "Este shortcode exibe um link que redefine o formulário para seu estado original:"

#: library/plugin-display.php:384
msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field 1"
msgstr "Isso será exibido como o rótulo do campo no formulário. Padrão: campo personalizado 1"

#: library/plugin-display.php:412
msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field 2"
msgstr "Isso será exibido como o rótulo do campo no formulário. Padrão: campo personalizado 2"

#: library/plugin-display.php:724 library/plugin-display.php:780
#: library/plugin-display.php:796
msgid "Tip:"
msgstr "Dica:"

#: library/plugin-display.php:623
msgid "to display the submitted name."
msgstr "para exibir o nome enviado."

#: library/plugin-display.php:490
msgid "To enable Google reCaptcha, enter your public and private keys."
msgstr "Para habilitar o Google reCaptcha, insira suas chaves pública e privada."

#: library/plugin-display.php:767
msgid "to get the current URL."
msgstr "para obter o URL atual."

#: library/plugin-display.php:753
msgid "to get the URL of the full-size image"
msgstr "para obter o URL da imagem em tamanho real"

#: library/plugin-display.php:781
msgid "to include markup in the deny message, you can use"
msgstr "para incluir marcação na mensagem de negação, você pode usar"

#: library/plugin-display.php:781
msgid "to output"
msgstr "para saída"

#: library/plugin-display.php:745
msgid "to output angle brackets"
msgstr "para saída de colchetes angulares"

#: library/plugin-display.php:473
msgid "To prevent spam, enter a question that users must answer before submitting the form"
msgstr "Para evitar spam, insira uma pergunta que os usuários devem responder antes de enviar o formulário"

#: user-submitted-posts.php:1709
msgid "to submit content!"
msgstr "para enviar conteúdo!"

#: user-submitted-posts.php:87
msgid "to upgrade WordPress and try again."
msgstr "para atualizar o WordPress e tente novamente."

#: library/plugin-display.php:22
msgid "Toggle all panels"
msgstr "Alternar todos os painéis"

#: library/plugin-display.php:194
msgid "Unique Titles"
msgstr "Títulos Únicos"

#: library/plugin-display.php:457
msgid "unlimited checkbox fields"
msgstr "campos de caixa de seleção ilimitados"

#: library/plugin-display.php:391 library/plugin-display.php:419
msgid "unlimited custom fields"
msgstr "campos personalizados ilimitados"

#: library/plugin-display.php:72
msgid "Unlimited front-end forms"
msgstr "Formulários front-end ilimitados"

#: views/submission-form.php:138 views/submission-form-alt.php:153
msgid "Upload an Image"
msgstr "Carregar uma imagem"

#: library/plugin-display.php:530
msgid "Upload Message"
msgstr "Carregar Mensagem"

#: library/plugin-settings.php:923
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: library/plugin-display.php:626
msgid "URL Display"
msgstr "Exibição de URL"

#: library/plugin-display.php:633
msgid "URL Markup"
msgstr "Marcação de URL"

#: library/plugin-display.php:346
msgid "Use a hidden field for the post category. This hides the category field and sets its value via the next option."
msgstr "Use um campo oculto para a categoria de postagem. Isso oculta o campo de categoria e define seu valor por meio da próxima opção."

#: library/plugin-display.php:745
msgid "Use curly brackets"
msgstr "Usar colchetes"

#: library/plugin-display.php:354
msgid "Use Existing Tags"
msgstr "Usar tags existentes"

#: library/plugin-display.php:379 library/plugin-display.php:407
#: library/plugin-display.php:440
msgid "Use only alphanumeric, underscores, and dashes. If unsure, use the default name:"
msgstr "Use apenas caracteres alfanuméricos, sublinhados e travessões. Se não tiver certeza, use o nome padrão:"

#: library/plugin-display.php:750
msgid "Use single straight quotes (instead of double quotes) in"
msgstr "Use aspas simples (em vez de aspas duplas) em"

#: library/plugin-display.php:519
msgid "Use submitted images as Featured Images. Requires theme support for Featured Images (aka Post Thumbnails)"
msgstr "Use as imagens enviadas como Imagens em destaque. Requer suporte de tema para imagens em destaque (também conhecidas como Post Thumbnails)"

#: library/plugin-display.php:691 library/plugin-display.php:704
msgid "Use the shortcode to display the form on any WP Post or Page:"
msgstr "Use o shortcode para exibir o formulário em qualquer postagem ou página do WP:"

#: library/plugin-display.php:250
msgid "Use the user&rsquo;s Profile URL as the value of the URL field (valid when the user is logged in to WordPress)"
msgstr "Use a URL do perfil do usuário como o valor do campo URL (válido quando o usuário está logado no WordPress)"

#: library/plugin-display.php:245
msgid "Use the user&rsquo;s registered email as the value of the Email field (valid when the user is logged in to WordPress)"
msgstr "Use o e-mail cadastrado do usuário como valor do campo Email (válido quando o usuário está logado no WordPress)"

#: library/plugin-display.php:240
msgid "Use the user&rsquo;s registered username for the Name field (valid when the user is logged in to WordPress)"
msgstr "Use o nome de usuário registrado do usuário para o campo Nome (válido quando o usuário está logado no WordPress)"

#: library/plugin-display.php:732
msgid "Use this shortcode to display a gallery of uploaded images for each submitted post:"
msgstr "Use este shortcode para exibir uma galeria de imagens enviadas para cada postagem enviada:"

#: library/plugin-display.php:713
msgid "Use this shortcode to display a list of submitted posts on any WP Post or Page:"
msgstr "Use este shortcode para exibir uma lista de postagens enviadas em qualquer postagem ou página do WP:"

#: library/plugin-display.php:90
msgid "User Email"
msgstr "E-mail do usuário"

#: user-submitted-posts.php:1618
msgid "User email required"
msgstr "E-mail do usuário obrigatório"

#: user-submitted-posts.php:1609
msgid "User login required"
msgstr "Login de usuário necessário"

#: library/plugin-display.php:89
msgid "User Name"
msgstr "Nome de usuário"

#: user-submitted-posts.php:1610
msgid "User name required"
msgstr "Nome de usuário (necessário"

#: library/plugin-display.php:226
msgid "User Settings"
msgstr "Configurações do Usuário"

#: user-submitted-posts.php:139
msgid "User Submitted Post"
msgstr "Postagem enviada pelo usuário"

#: user-submitted-posts.php:542
msgid "User Submitted Post Info"
msgstr "Informações da postagem enviada pelo usuário"

#. Name of the plugin
#: user-submitted-posts.php:44 library/support-panel.php:7
msgid "User Submitted Posts"
msgstr "Postagens enviadas pelo usuário"

#: library/plugin-display.php:91
msgid "User URL"
msgstr "URL do usuário"

#: user-submitted-posts.php:1612
msgid "User URL required"
msgstr "URL do usuário obrigatório"

#: library/shortcode-login.php:114 library/shortcode-login.php:139
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"

#: library/shortcode-login.php:159
msgid "Username or Email"
msgstr "Nome de usuário ou email"

#: user-submitted-posts.php:631 library/plugin-display.php:59
msgid "USP"
msgstr "USP"

#: library/plugin-display.php:690
msgid "USP enables you to display a post-submission form anywhere on your site."
msgstr "A USP permite que você exiba um formulário pós-envio em qualquer lugar do seu site."

#: library/plugin-display.php:60 library/plugin-display.php:109
#: library/plugin-display.php:219 library/plugin-display.php:267
#: library/plugin-display.php:320 library/plugin-display.php:365
#: library/plugin-display.php:393 library/plugin-display.php:421
#: library/plugin-display.php:459 library/plugin-display.php:574
#: library/plugin-display.php:669 library/plugin-display.php:697
msgid "USP Pro"
msgstr "USP Pro"

#: library/plugin-display.php:772
msgid "USP provides three shortcodes to control access and restrict content."
msgstr "A USP fornece três códigos de acesso para controlar o acesso e restringir o conteúdo."

#: library/plugin-settings.php:342
msgid "v2 (I&rsquo;m not a robot)"
msgstr "v2 (não sou um robô)"

#: library/plugin-settings.php:346
msgid "v3 (Hidden reCaptcha)"
msgstr "v3 (reCaptcha oculto)"

#: views/submission-form.php:131 views/submission-form-alt.php:146
msgid "Verification"
msgstr "Verificação"

#: library/shortcode-misc.php:135
msgid "View full post"
msgstr "Ver postagem completa"

#: library/plugin-display.php:696
msgid "Want more than one form? Create unlimited submission forms, registration forms, contact forms and more with"
msgstr "Quer mais de um formulário? Crie formulários de envio ilimitados, formulários de registro, formulários de contato e muito mais com"

#: library/plugin-display.php:31
msgid "We need your support!"
msgstr "Nós precisamos de seu apoio!"

#: library/shortcode-login.php:177
msgid "Welcome, "
msgstr "Bem-vindo, "

#: library/plugin-display.php:126
msgid "With this option, you can copy the plugin&rsquo;s default templates:"
msgstr "Com esta opção, você pode copiar os modelos padrão do plug-in:"

#: user-submitted-posts.php:86
msgid "WordPress Admin Area"
msgstr "Área Administrativa do WordPress"

#: library/plugin-settings.php:182
msgid "WP Page"
msgstr "Página WP"

#: library/plugin-settings.php:178
msgid "WP Post (recommended)"
msgstr "WP Post (recomendado)"

#: library/plugin-display.php:820
msgid "WP Resources"
msgstr "WP Recursos"

#: library/plugin-display.php:703
msgid "You also can display a simple form that enables users to log in, register, or reset their password."
msgstr "Você também pode exibir um formulário simples que permite aos usuários efetuar login, registrar-se ou redefinir sua senha."

#: library/plugin-display.php:736
msgid "You can customize using any of the follwing attributes:"
msgstr "Você pode personalizar usando qualquer um dos seguintes atributos:"

#: views/submission-form.php:37 views/submission-form.php:38
#: views/submission-form-alt.php:52 views/submission-form-alt.php:53
#: library/shortcode-login.php:143
msgid "Your Email"
msgstr "Seu email"

#: library/plugin-display.php:41
msgid "Your generous support enables continued development of this free plugin. Thank you!"
msgstr "Seu generoso suporte permite o desenvolvimento contínuo deste plug-in gratuito. Obrigado!"

#: library/support-panel.php:60
msgid "Your generous support helps future development of"
msgstr "Seu generoso apoio ajuda no desenvolvimento futuro de"

#: views/submission-form.php:31 views/submission-form.php:32
#: views/submission-form-alt.php:46 views/submission-form-alt.php:47
msgid "Your Name"
msgstr "Seu nome"

#: views/submission-form.php:43 views/submission-form.php:44
#: views/submission-form-alt.php:58 views/submission-form-alt.php:59
msgid "Your URL"
msgstr "seu URL"

#: library/plugin-settings.php:94
msgid "★★★★★ rating&nbsp;&raquo;"
msgstr "★★★★★ classificação&nbsp;&raquo;"

